remercier

Il a remercié l'Italie et le Japon de leur appui.
He thanked Italy and Japan for their support.
Elle a remercié le négociant et son épouse avec le respect.
She thanked the merchant and his wife with respect.
Le Sous-Comité a remercié l'observateur d'Unidroit pour son rapport détaillé.
The Subcommittee thanked the observer for Unidroit for his comprehensive report.
Le représentant de l'Uruguay a remercié l'équipe d'évaluation pour son rapport.
The representative of Uruguay thanked the evaluation team for its report.
La Directrice exécutive a remercié les délégations de leur soutien.
The Executive Director thanked the delegations for their support.
Il a remercié l'ONUSIDA pour l'ouverture d'un bureau en Guinée équatoriale.
He thanked UNAIDS for opening an office in Equatorial Guinea.
Le Président a remercié les organisateurs et levé la séance.
The Chairman thanked the organizers and declared the meeting closed.
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
The representative of Senegal thanked the evaluation team and the secretariat.
La Nouvelle-Zélande a remercié les délégations pour leurs questions.
New Zealand thanked the delegations for their questions.
Il a remercié aussi le secrétariat pour son appui.
He also thanked the secretariat for its support.
Il a remercié les membres du Conseil de leur soutien.
He thanked the Board members for their support.
Le GUATEMALA a remercié le Mécanisme mondial pour son soutien.
GUATEMALA thanked the Global Mechanism for its support.
Il a remercié les membres du Conseil de leurs propositions constructives.
He thanked the Board members for their constructive suggestions.
L'Administrateur associé a remercié les délégations de leurs observations et critiques.
The Associate Administrator thanked delegations for their comments and feedback.
Elle a remercié l'ONUSIDA pour son dialogue constructif.
She thanked UNAIDS for its constructive dialogue.
Le Sous-Comité a remercié Unidroit pour son rapport détaillé.
The Subcommittee thanked Unidroit for the comprehensive report.
David Barker a remercié le projet pour la distribution Etch bien développée.
David Barker thanked the project for the well developed etch distribution.
En conclusion, il a remercié le Président sortant pour son excellent travail.
In conclusion, he thanked the outgoing president for his excellent work.
L'Autriche a remercié les participants d'être venus à Vienne pour la PrepCom-3.
Austria thanked participants for coming to Vienna for PrepCom-3.
M. Eide a remercié le Président d'avoir soulevé ces trois nouvelles questions.
Mr. Eide thanked the Chairperson for raising these three new subjects.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape