regretter

Elle a regretté la décision de l'Assemblée de criminaliser l'homosexualité.
It regretted the decision by the Assembly to criminalize homosexuality.
À la fin, Oppenheimer a regretté ce qu'il a fait.
In the end, Oppenheimer regretted what he'd done.
Elle a regretté et a pris les 2 ou 3 que j'avais.
She regretted it and took and two or three I had.
Le sénateur McCarthy lui-même a regretté que l'option de court-semaine de travail ait été exclue.
Senator McCarthy himself regretted that the shorter-workweek option had been excluded.
La Micronésie, au nom de l’AOSIS, a regretté la disponibilité limitée d’outils d’assurance.
Micronesia, for AOSIS, regretted the limited availability of insurance tools.
Le Rapporteur spécial a regretté que le Gouvernement n'ait pas répondu à sa communication.
The Special Rapporteur expressed regret that the Government had not replied to his communication.
Une chose qu'il a regretté de ne pas aller plus loin et plus vite.
One thing he regretted was that they did not move further and faster.
Il a fait une erreur, et il a regretté pour le reste de sa vie.
He made one mistake, and he regretted it for the rest of his life.
La Représentante spéciale a regretté que le Gouvernement n'ait pas répondu à toutes ses communications.
The Special Representative expressed regret that the Government had not replied to all her communications.
Il a regretté l'absence de mesures efficaces suffisantes pour remédier à la traite d'êtres humains.
It regretted the lack of sufficient and effective measures to address trafficking in human beings.
Le sommet de printemps a regretté l'échec des efforts du secrétaire général.
The spring Council expressed its regret that efforts by the Secretary-General had failed.
Et puis il a regretté.
And he regretted it.
Il a regretté, mais il n'a pas pu se faire pardonner.
And regretted it, but he didn't get a chance to make it up to her.
L'UE a regretté qu’aucune conclusion n’ait été atteinte au sujet du mécanisme de non respect des dispositions.
The EU regretted no conclusion was reached on a compliance mechanism.
Il a regretté l'application insuffisante des politiques fondées sur les droits visant à protéger les enfants autochtones.
It considered that rights-based policies to protect indigenous children were insufficiently applied.
Il a regretté toutefois que les budgets consacrés à l'assistance internationale aient diminué au cours des 10 dernières années.
It regretted nevertheless that international aid budgets have decreased during the last decade.
Est-ce que vous pensez que cette personne a regretté d'abandonner le chant aussi ?
Did she regret that she gave up singing?
Tout en reconnaissant les efforts consentis, il a regretté qu'ils n'aient donné que de médiocres résultats.
While acknowledging efforts made, it regretted that the outcomes of such efforts have been poor.
La Rapporteuse spéciale a regretté l'absence de réponse officielle de la part des autorités malaisiennes.
The Special Representative regretted the absence of any official reply from the Government.
Il a regretté que la note verbale ait été distribuée comme document de la Réunion des États Parties.
He regretted that such a document had been circulated in the Meeting of States Parties.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière