reconnaître

L'une des publications a reconnu Michel Obama comme une icôneStyle.
One of the publications recognized Michel Obama as an iconStyle.
En dépit d'être un candidat, peu a reconnu ma présence.
Despite being a candidate, few acknowledged my presence.
Parce qu'elle a reconnu quelque chose dont nous sommes tous satisfaits.
Because he acknowledged something which we are all satisfied with.
Elle a reconnu la nécessité de mettre à jour certaines recommandations.
She acknowledged the necessity of updating certain recommendations.
Il vous a reconnu quand vous avez essayé de l'attraper.
He recognized you when you tried to pick him up.
Le fonctionnaire a reconnu l'allégation et démissionné de l'Organisation.
The staff member acknowledged the allegation and resigned from the Organization.
Toutefois, le Gouvernement a reconnu qu'il lui fallait davantage de ressources.
However, the Government recognized that more resources were needed.
Le nouvel État a reconnu comme citoyens tous les résidents de l'Estonie.
The new State recognized all residents of Estonia as its citizens.
Le représentant a reconnu qu'on pouvait encore faire plus.
The representative recognized that more could still be developed.
La Commission a reconnu que plusieurs questions demeuraient sans réponse.
The Commission agreed that there remain a number of unanswered questions.
La Réunion a reconnu qu'un tel Fonds devait être créé.
The meeting agreed that such a fund should be established.
Theresa May a reconnu qu’elle n’aurait pas dû utiliser ce terme.
Theresa May acknowledged that she should not have used this term.
En proposant sept étapes, le gouvernement a reconnu les exigences d'une transition.
By proposing seven steps, the Government recognized the requirements of transition.
LinkedIn fonctionne de manière similaire, il a reconnu.
LinkedIn works in a similar fashion, he acknowledged.
Il a reconnu son implication, et passé un marché.
He admitted to his role, and he cut a deal.
Il a reconnu être jaloux des biens de ses amis.
He admitted he was jealous of his friends' possessions.
Ce que le Pape a reconnu, ce sont les évêques.
What the Pope acknowledged are the bishops.
Le Comité a reconnu qu'il n'existait pas de modèle universel de réformes.
The Committee recognized that there was no universal blueprint for reforms.
La Turquie a reconnu l'ex-République yougoslave de Macédoine sous son nom constitutionnel.
Turkey recognizes the former Yugoslav Republic of Macedonia under its constitutional name.
L'Ambassadeur Goosby a reconnu l'importance de cette réunion.
Ambassador Goosby acknowledged the importance of the gathering.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie