régner

Par le 20ème siècle en retard, l'exactitude politique a régné.
By the late 20th century, political correctness ruled.
Le Maya a régné cette région de l'Amérique Centrale d'environ 2500 B.C.
The Maya ruled this region of Central America from around 2500 B.C.
Le juge a régné en faveur de l'engagement.
The judge ruled in favor of commitment.
Il a régné entre 1332 et 1323 av.
He reigned between 1332 and 1323 BC.
La grande civilisation sur qui ce pharaon a régné a disparu.
The great civilization that this Pharaoh presided over is gone.
La reine Néfertari a régné, à côté de son mari Pharaon Ramsès le IInd.
Queen Nefertari reigned, beside her husband Pharaoh Ramses the IInd.
La Nouvelle-Zélande a régné sur le marché du lait.
New Zealand lorded it over the milk market.
Une dynastie de Nubian a régné l'Egypte aux 8èmes et 7èmes siècles, B.C.
A Nubian dynasty ruled Egypt in the 8th and 7th centuries, B.C.
L'arbitre de cour a régné que Harmon n'avait pas classé l'engagement correctement.
The court referee ruled that Harmon had not filed the escrow properly.
En ce jour, une atmosphère toute particulière a régné dans toute la paroisse.
On this day, a very special atmosphere reigned in the whole parish.
Pendant les Offices le plus grand recueillement a régné.
During the Office, the greatest recollection reigned.
Le Michiaeli l'a réussi et a régné pendant cent années avec moins d'immodesté.
The Michiaeli succeeded him and ruled for a hundred years with less indecency.
Le juge Carey a régné que Sam a eu un mois pour évacuer la propriété.
Judge Carey ruled that Sam had one month to vacate the property.
Il a régné pendant trois ans.
He ruled for three years.
Le roi a régné sur l'île.
The king reigned over the island.
Sédécias a régné pendant dix ans.
Zedekiah ruled for ten years.
On sait que César Auguste a régné de 27 av. J.-C. à 14 ap. J.-C.
We know that Caesar Augustus reigned from 27 B.C. to A.D. 14.
L’esprit qui a régné à l’assemblée de Minneapolis ne se trouve pas ici.
The spirit that was in the meeting at Minneapolis is not here.
Mojacar a une longue connexion avec les Maures, qui a régné sur la ville pendant des siècles.
Mojacar has a long connection with the Moors, who ruled over the town for centuries.
Sheikh Ahmed Al-Jaber Al Sabah a régné sur le pays de 1921 jusqu'à son décès en 1950.
Sheikh Ahmed al-Jabir Al Sabah reigned over the country from 1921 until his passing in 1950.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à