a priori
- Exemples
Et ce n'est pas basé sur un a priori. | And it's not based on an a priori notion. |
Yau La solution est classique dans l'esprit, par l'intermédiaire des estimations a priori. | Yau's solution is classical in spirit, via a priori estimates. |
La solution a priori la plus courante consiste à utiliser un écran VGA ou DVI. | The most common priori solution is to use a VGA or DVI display. |
J’avais un a priori concernant la lumière artificielle. | I had my preconceived notions of artificial light. |
Ni nous, ni son propre père, a priori. | Not us, apparently, or his own father. |
- Tu sais ce que c'est, un jugement synthétique a priori ? | Do you know what a synthetic a priori judgment is? |
Qu'est-ce qui fait la soudure de ces concepts hétérogènes dans le jugement synthétique a priori ? | What welds these heterogeneous concepts together in the synthetic a priori judgement? |
La liste des produits visés devrait être vaste, et n'exclure aucun produit a priori ;] | Product coverage should be comprehensive and without a priori exclusions;] |
Celle-ci demandera une ouverture d'esprit et ne devrait exclure a priori aucune option. | That demands openness of mind and should not exclude any option from the start. |
En examinant l'épistémologie, il ressemblait à des idées comme a priori la connaissance et le rationalisme. | In discussing epistemology he looked at ideas such as a priori knowledge and Rationalism. |
J'ai toujours eu un a priori quant aux lignes de cette étude. | It always bothered me that the experiment was about lines. |
Le film sera tourné au Luxembourg et en Allemagne, a priori à l’automne prochain. | The film will be shot in Luxembourg and Germany next autumn, if all goes to plan. |
Des dossiers médicaux, a priori. | Of medical files, by the look of it. |
La mise en œuvre de cette disposition constitutionnelle est faite soit a priori soit a posteriori. | Implementation of this constitutional provision may take place a priori or a posteriori. |
Il est toujours en cavale, a priori. | Looks like he's still at large. |
Le métier de biffin semble donc, a priori, légal et légitime. | The job of biffins seems, a priori, legal and legitimate. |
Mais il n'y a a priori aucune hiérarchie des normes. | But there is no a priori hierarchy of norms. |
Si, c'est bizarre, mais a priori maintenant il est clean. | Yes, it is strange, but until proved otherwise he's clean. |
La liberté de parole s'applique a priori aux représentants du peuple. | Freedom of speech applies a priori to the representatives of the people. |
Ce nom sonne a priori comme le nom d’un super héros. | This sounds at first like the name of a superhero. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !