a pressenti
-he/she sensed
Forme conjuguée de pressentir au passé composé pour il/elle.

pressentir

En voyageant dans le monde, Wojtyla a pressenti la globalisation.
Traveling the world, Wojtyla foresaw globalization.
Mais aussi parce qu'il a pressenti qu'elle l'obligerait à aller jusqu'au bout.
But also, Because he felt she would push him all the way.
Pour donner suite à cette décision, le secrétariat de la CNUCED a pressenti l'ensemble des États Membres pour qu'ils versent des contributions, sans succès.
In implementing this decision, the UNCTAD secretariat approached all Member States for contributions but with no success.
Chacun d’eux a été fasciné par cette nouvelle idée et a pressenti que cela pouvait devenir une belle expérience à proposer aux familles de leurs respectives paroisses, et c’est ainsi qu’ils se sont lancés.
They realized that could be a good experience to propose to the families of their own Parish and they got to work.
Elle a piloté de façon remarquable et volontaire le projet de refonte de notre site avec l'aide de Lothaire Claudel, qu'elle a pressenti comme la personne idéale dans son rôle d'assistant coordinateur.
She has remarkably and voluntarily piloted the project of rebuilding our Internet site with the help of Lothaire Claudel, that she felt as the best person for the role of assistant coordinator.
Elle a piloté de façon remarquable et volontaire le projet de refonte de notre site avec l’aide de Lothaire Claudel, qu’elle a pressenti comme la personne idéale dans son rôle d’assistant coordinateur.
She has remarkably and voluntarily piloted the project of rebuilding our Internet site with the help of Lothaire Claudel, that she felt as the best person for the role of assistant coordinator.
Le détective a pressenti que quelque chose n'allait pas.
The detective intuited that something was wrong.
Juan a pressenti un risque potentiel.
Juan became alert to a potential risk.
Quand Saepudin, 41 ans, a lu dans le journal que Jaba Garmindo, la fabrique indonésienne où il travaillait, était poursuivie par deux banques, il a pressenti que quelque chose ne tournait pas rond.
When 41-year-old Saepudin read in the newspaper that Jaba Garmindo, the Indonesian factory where he worked, had been sued by two banks, he knew something was wrong.
Le général a pressenti que l'ennemi allait attaquer et a retiré ses troupes.
The general intuited the enemy were going to attack and retreated his troops.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
avant-hier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X