larguer
- Exemples
Tiffany m"a largué et je ne sais pas pourquoi. | Tiffany dumped me and I have no idea why. |
Elle a largué son fiancé pour toi. | She left her fiancé for you. |
C'est pour ça qu'elle vous a largué ? | Is that why she dumped you? |
Vous voulez dire qu'elle vous a largué ? | You mean she dumped you? |
Sucre a largué le truc à temps, tu crois ? | You think Sucre make the drop on time? |
Elle vous a largué, et vous avez dépassé les bornes. | She dumped you, you completely unraveled. |
Alors, elle vous a largué. | Then she dumped you. |
Elle nous a largué tous les deux. | Or you. She ran away from both of us. |
Qui a largué qui ? | Who broke up with who? |
Il a largué maman. | He left my mama. |
Qui a largué qui ? | I mean, who broke up with who here? |
Et après il a largué chacune d'entre elles dans les deux semaines qui ont suivi la cérémonie. | And then he dumps every single one of them within two weeks of the ceremony. |
Ma relation précédente a pris fin d’une manière difficile pour moi, comme elle a triché et m’a largué. | My previous relationship ended in a difficult way for me, as she cheated and dumped me. |
Les personnes qui ont refusé ont été battues par les passeurs et le bateau n’était pas plein lorsqu’il a largué les amarres pour l’Italie. | People who refused were beaten up by the smugglers and the vessel was not completely full when it left for Italy. |
Le pilote a largué du carburant avant d'effectuer l'atterrissage d'urgence. | The pilot jettisoned fuel before making the emergency landing. |
Le B-29 a largué une bombe de deux tonnes sur Berlin. | The B-29 dropped a two-ton blockbuster over Berlin. |
Le pilote a largué des bombes sur l'usine d'armes de l'ennemi. | The pilot dropped bombs on the enemy arms factory. |
Un hélicoptère a largué des fournitures aux soldats. | A helicopter dropped supplies to the soldiers. |
J'ai entendu dire que Sergio a largué Ana. Cette fille ne garde jamais un petit ami bien longtemps. — Ha ! Tu ferais mieux de te taire. Quand est-ce que tu as eu un petit ami pour la dernière fois ? | I heard Sergio dumped Ana. That girl can't keep a boyfriend. - Ha! You're one to talk. When was the last time you had a boyfriend? |
Donc elle vous a largué et a épousé Daniel. | So she kicked you to the curb and married Daniel. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !