inverser
- Exemples
La Cour d'appel a inversé la décision du tribunal de district. | The court of appeals reversed the district court's decision. |
Il a inversé la tendance, il est alors devenue Roi. | He turned the tide, so they made him king. |
Le jour suivant, le professeur a inversé les rôles, et on s'est tous assis devant. | The next day the teacher reversed the roles, and we were sat up front. |
Le Sénat avait rejeté le Code, mais la chambre des députés du Parlement a inversé cette décision. | The Senate had rejected the Code, but the lower chamber of Parliament reversed the decision. |
Il a inversé les tours de garde... | He changed the shifts. |
Ce verdict a inversé les principes établis dans plusieurs affaires dont la Cour Suprême a eu à connaître. | This verdict reversed the principles established in several cases decided by the SC. |
Le groupe au régime Paléo a inversé les signes et les symptômes des résistants à l’insuline de diabète de Type 2. | The Paleo diet group REVERSED the signs and symptoms of insulin resistant, Type 2 diabetes. |
Il y a quelques années encore, le Brésil aurait été clairement favori, mais depuis la Russie a inversé la tendance. | Until a couple of years ago, Brazil started as favorite, but in the last few years Russia inversed the trend. |
Grâce à cette approche, l’Éthiopie a inversé le processus de dégradation de près de 13 millions d’hectares de terre qui sont devenues des ressources productives. | Using this approach, Ethiopia reversed degradation on about 13 million hectares of land, and turned them into productive assets. |
Dans une étude avec 10 fumeurs de cannabis expérimentés, l'utilisation modérée de cannabis a inversé certaines des conséquences négatives du travail de nuit sur la performance, ont révélé des scientifiques de l'Université de Columbia à New York, aux États-Unis. | In a study with 10 experienced cannabis smokers moderate cannabis use reversed some of the negative consequences of night shift work on performance, scientists of Columbia University in New York, USA, found. |
Shah Jahan a inversé cette tendance en mettant une rébellion islamique dans Ahmednagar, en repoussant les Portugais au Bengale, en capturant les royaumes Rajput de Baglana et Bundelkhand à l'ouest et au nord-ouest au-delà du Laisser-passer de Khyber. | Shah Jahan reversed this trend by putting down a Islamic rebellion in Ahmednagar, repulsing the Portuguese in Bengal, capturing the Rajput kingdoms of Baglana and Bundelkhand to the west and the northwest beyond the Khyber Pass. |
L'installateur de la machine à laver a inversé les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide. | The washing machine installer interchanged the hot and cold water hoses. |
Elle a inversé la vapeur avec moi il y a quelques semaines. | She reversed a switch on me a couple of weeks ago. |
J'ai l'impression qu'on a inversé les rôles dans ce débat. | I feel like we're on the wrong side of the argument here. |
J'ai l'impression qu'on a inversé les rôles dans ce débat. | We're on the wrong side of the argument. |
Le traitement avec un cannabinoïde qui se lie au récepteur CB2 a inversé ces effets et restauré la cognition et la mémoire. | Treatment with a cannabinoid that binds to the CB2 receptor reversed these effects and restored cognition and memory. |
Il a estimé que la Serbie et la Russie coopéraient toujours mieux en temps de guerre qu’en temps de paix et que M. Choïgou a inversé cette manière de penser. | He assessed that Serbia and Russia had always cooperated better in war than in peace and added that Shoygu had changed that. |
Il y a également un peu plus d'étudiantes dans le domaine de la médecine, de la dentisterie et de la santé, ce qui a inversé les tendances passées. | There is also slightly more female students in the field of medicine, dentistry and health, which is a reverse of the past pattern in the field. |
Et par la suite, selon que le nationalisme servait à empêcher les hommes de se réunir (le gouvernement mondial de l’eschaton), Dieu, dans l’âge nouveau de l’Esprit et pour les croyants, a inversé/renversé le nationalisme. | Now, in the new age of the Spirit, the nationalism which impedes humans from uniting (i.e., one world government of the eschaton) has, for believers, been reversed. |
À court terme, la récession a inversé sa tendance, mais les stratégies fiscales fédérales formées par les dépenses destinées à stimuler le marché à court terme sont maintenant remplacées par des budgets réduits dont l’aspect central est la gestion du déficit. | In the short term, the recession has reversed this trend, but federal fiscal strategies shaped by short-term stimulus spending are now giving way to trimmed-down budgets that have deficit management at their core. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !