grille

The junction of the front with the side faces of each element forming a grille or gap shall be blunted.
Le raccordement de la face avant avec les faces latérales de chaque élément d’une grille ou séparé d’un autre élément par un intervalle doit être douci.
Shredded material is discharged through a grille with holes calibrated to ensure uniform shredding.
Le déchargement s’effectue à travers une grille à trous calibrés qui permettent un broyage uniforme.
We do not find a grille or holes anywhere else in the body to let the sound come out.
Nous ne trouvons pas de grille ou de trous sur l'appareil pour laisser sortir le son.
It should be noted that a similar, small piece of a grille is still in the Dome of the Rock.
Un petit morceau de grille similaire se trouve encore dans le Dôme du Rocher.
Then in a niche behind he had painted a moving image of Our Lady and Child, protected by a grille.
Puis il fit peindre dans une niche qui se trouvait à l’arrière une tendre image de la Vierge avec l’Enfant, protégée par une grille.
Five pockets: two lateral, one on the left sleeve and an waterproof inner, all of them with a zip; one more inner pocket with a grille.
Capuche intégrée et réglable. Cinq poches : deux latérales, une sur le bras gauche et une imperméable intérieure, toutes à fermeture éclair, plus une autre poche intérieure en maille.
We have at your disposal bags and backpacks made of nylon, very light, with pockets, several windows and a grille; you can even hang it to your shoulder.
Vous trouverez des sacoches et des sacs à dos en nylon très légers et maniables, avec des pochettes, plusieurs fenêtres et mailles de ventilation ainsi que des anses.
The junction of the front with the side faces of each element forming a grille or gap shall be blunted.
Celle-ci a indiqué que pour éviter la prise de risques excessifs, elle procédait à l'évaluation continue du cadre de la gouvernance d'entreprise, de l'adéquation de la gestion et du profil de risque de chaque banque.
The distance between parts of a grille shall be the distance between two planes passing through the points of contact of the sphere and perpendicular to the line joining the points of contact.
On détermine la dimension d'un intervalle entre éléments d'une grille par la distance entre deux plans passant par les points de tangence de la sphère et perpendiculaires à la ligne joignant ces mêmes points de tangence.
The dimension of a gap or space between elements of a grille shall be determined by the distance between two planes passing through the points of contact of the sphere and perpendicular to the line joining those points of contact.
On déterminera la dimension d’un intervalle ou d’un espace entre éléments d’une grille par la distance entre deux plans passant par les points de tangence de la sphère et perpendiculaires à la ligne joignant ces mêmes points de tangence.
The dimension of a gap or space between elements of a grille shall be determined by the distance between two planes passing through the points of contact of the sphere and perpendicular to the line joining those points of contact.
au chargeur de remettre au transporteur auquel il confie le transport d'un conteneur ou d'une caisse mobile une déclaration indiquant le poids de ce conteneur ou de cette caisse mobile transporté ; et
The distance between parts of a grille shall be the distance between two planes passing through the points of contact of the sphere and perpendicular to the line joining the points of contact.
Décision 2014/922/PESC du Conseil du 17 décembre 2014 modifiant et prorogeant la décision 2010/279/PESC relative à la Mission de police de l'Union européenne en Afghanistan (EUPOL AFGHANISTAN) (JO L 363 du 18.12.2014, p. 152).
Air circulated in the basement through a grille that opened onto the street.
L'air circulait dans le sous-sol par une grille qui donnait sur la rue.
The windows of the castle are covered by a grille so that thieves can't get in.
Les fenêtres du château sont protégées par une grille pour empêcher les voleurs d'entrer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie