gâcher
- Exemples
Très désolée si ça a gâché votre précieux temps ensemble. | Very sorry if it took away from your precious time together. |
Mon père a gâché sa vie à la chercher. | My dad ruined his life trying to find her. |
Il a gâché sa vie à cause d'une mauvaise décision. | Messed up his whole life, 'cause of one wrong decision. |
Il a gâché sa soirée de repos avec vous ? | He wasted his night off with you, huh? |
Elle a gâché un des meilleurs jours de ta vie. | She loused up one of the five best days of your life. |
Et crois-moi, ça a gâché ma semaine. | And believe me, it ruined my week. |
J'étais là quand elle a gâché sa chance de vivre l'amour. | I was there when she threw her chance at love away. |
C'est donc la femme qui a gâché ta vie. | So that's the woman who smashed up your lift. |
Vu que Quagmire a gâché la surprise, on a trouvé ton père ! | Well, now that Quagmire ruined the surprise, we found your dad! |
il a gâché son temps et le notre. | He wasted his time and ours. |
Pour commencer, elle a gâché ma soirée. | Well, to start with, she ruined my party. |
Le mauvais temps a gâché la cérémonie. | The bad weather marred the ceremony. |
Vingt ans à Durban, il a gâché son temps, trente ans en Inde. | Twenty years in Durban he spoiled his time, and thirty years in India. |
il a gâché trois ans de sa vie. | Wasted three years of his life. |
Je veux savoir qui a gâché le plus beau jour de ma vie. | No, I want to know who ruined the happiest day of my life. |
Voilà celui qui a gâché ma balade en bateau. | There's the man that ruined my fishing trip. |
Il a gâché de nombreuses choses. | He ruined a lot of things. |
Josh a gâché ma vie. | Josh ruined my life. |
Elle a gâché ma vie. | She ruined my life. |
Tout compte fait, on a gâché le tuyau de mon père. | All in all, a waste of the tip my father gave us. |
