fournir

Le plaignant a fourni des extraits de ces plans [23].
The complainant provided extracts from these plans [23].
Ce site a fourni un lien vers le site actuel.
This site provided a link to the current site.
Votre blog nous a fourni des informations précieuses pour travailler.
Your blog provided us valuable information to work on.
Votre blog nous a fourni de précieuses informations pour travailler.
Your blog provided us valuable information to work on.
National a fourni les garanties bancaires de ces deux contrats.
National provided the bank guarantees in respect of both contracts.
Le Chili a fourni une réponse détaillée au Comité en 2007.
Chile provided a detailed reply to CAT in 2007.
Parce que sa femme lui a fourni un alibi ?
Because his wife provided him an alibi?
La Commission a fourni ces traductions par lettre du 12 décembre 2005.
The Commission forwarded these translations by letter of 12 December 2005.
Il a fourni les renseignements nécessaires à l’appui de sa demande.
It submitted the necessary information in support of its request.
La Suisse a fourni des ressources au secrétariat pour soutenir le processus.
Switzerland provided resources for the secretariat to support the process.
Le demandeur a fourni des données bibliographiques émanant de plusieurs études.
The applicant provided bibliographical data from a number of studies.
La Finlande a fourni ses observations le 15 avril 2008.
Finland transmitted its comments on 15 April 2008.
MCDA avait loué un priseur qui a fourni cette figure.
MCDA had hired an appraiser who came up with that figure.
Le Mexique a fourni les renseignements demandés avec son rapport autoévaluation.
Mexico provided the requisite information together with its self-assessment report.
La Commission a fourni les données pour l’élaboration de cette décision.
For the preparation of this decision the Commission provided data.
Votre blog nous a fourni de précieuses informations pour travailler.
Your blog provided us beneficial information to work on.
Votre blog nous a fourni des informations précieuses pour travailler.
Your blog provided us beneficial information to work on.
Le Gouvernement a fourni au Groupe de travail les informations suivantes.
The Government provided the Working Group with the following information.
Mais Haïti nous a fourni quelque chose d'autre sans précédent.
But Haiti provided us with something else unprecedented.
L'eau Heated a fourni une oasis calmante pour les ancients.
Heated water provided a soothing oasis for the ancients.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X