Entre 1996 et 2001, il a fermé 70 % de la production.
Between 1996 and 2001, it closed 70% of production.
Tu sais, il a fermé et ouvert son œil.
You know, he closed and then opened his eye.
Quand le magasin a fermé, il m'a laissé vivre ici.
When the store closed, he let me stay in here.
Eh bien, Dave a fermé son business tout d'un coup.
Well, Dave went out of business all of a sudden.
Il a fermé la porte et a pris la clé.
He locked the door and took the key.
Non, l'école a fermé plus tôt à cause de la tempête.
No, school closed early because of the storm.
Le Rabbi Saint est entré et a fermé la porte derrière lui.
The holy Rebbe entered and closed the door behind him.
Il a fermé les yeux et ne s'est jamais réveillé.
He closed his eyes and never woke up.
Je confirme qu'il a fermé sa porte à 22h.
I can confirm that he closed his door at 10:00.
Le théâtre a fermé ses portes en 2000.
The theatre closed its doors in 2000.
On lui a fermé cette porte il y a bien longtemps.
We closed that door to him a long time ago.
Avant de partir, son père a fermé la porte du garage.
Before they left, his dad closed the garage door.
Parce qu'après cette nuit, elle a fermé cette partie d'elle.
Because after that night, she locked that part of herself away.
La Société a fermé, j'ai été licencié, et voilà.
The company closed down, I got sacked, and that's that.
Il a perdu son job, quand elle a fermé.
He lost his job, when it closed.
Elle a fermé le registre et elle est partie, comme toujours.
She closed up the register and then left, just like always.
En 1992, les Etats-Unis a fermé ses dernières bases militaires sur les îles.
In 1992, the US closed its last military bases on the islands.
Celui qui a fermé les portes sur notre fortune bonne ?
The one that shut the doors on our good-fortune?
La boulangerie a fermé, il y a deux ans.
The bakery closed down two years ago.
En 2017, la société a fermé et a rendu l'appli inopérante.
In 2017, the company shut down and made the app stop working.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie