fauter
- Exemples
On ne peut pas dire qu'elle a fauté et l'échanger. | And you can not say it's for his fault and change. |
Ils veulent un coupable, qui a fauté. | This is about assignation of blame, who is at fault. |
Alors, qui a fauté ? | Then who is responsible? |
Alors, qui a fauté ? | One last time, who was responsible? |
Alors, qui a fauté ? | All right, who's responsible?! |
Alors, qui a fauté ? | Who's responsible for this guy? |
Alors, qui a fauté ? | Who is in charge of this? |
Alors, qui a fauté ? | Who's responsible for this? |
Alors, qui a fauté ? | Who was the cause of it? |
Alors, qui a fauté ? | Who's responsible for it? |
Alors, qui a fauté ? | Who's the one responsible? |
Alors, qui a fauté ? | Which one of you is responsible? |
Alors, qui a fauté ? | Nobody's found out who the source is? |
Il a fauté. | What he did was wrong. |
Alors, qui a fauté ? | Who is in charge? |
Alors, qui a fauté ? | Who's responsible? Who's responsible? |
Alors, qui a fauté ? | Who's responsible? I don't know. |
Lorsqu’on rédige ses erreurs, il faut apprendre à les écrire de manière simple mais spécifique, de sorte à ce qu’il soit clair à l’esprit, là où on a fauté. | When writing mistakes, one needs to learn how to write mistakes in a specific yet simple manner so that it is clear to the mind where one has gone wrong. |
Cette dernière n'est redevable que s'il y a faute avérée. | The latter is only liable if its guilt is proven. |
Où il y a faute humaine il faut conversion, dialogue, compréhension. | Where there is human blame there is need for conversion, dialogue and comprehension. |
