Et nous redécouvrons l’importance de Marie qui a enfanté un fils, comme toutes les mamans.
And we rediscover the importance of Mary who gave birth to a son, like all mothers.
Et ainsi elle L’a conçu virginalement, comme virginalement elle L’a enfanté.
And so virginally she conceived Him, as virginally she gave birth to Him.
On parle de cette femme russe qui a enfanté sa propre jumelle.
There's this thing about this woman in Russia yeah, she gave birth to her own twin!
Profonde est en effet la source de cet amour, et dans un sens il pourrait être dit que notre amour a enfanté la Théosophie, et puis vous, nos petits-enfants, vous tous.
Deep indeed is the wellspring of that love, and in a sense it could be said that our love child was Theosophy, and you thus our grandchildren, all of you.
Et elle a dit : Je suis fille de Bethuel, fils de Nakhor, que Milca lui a enfanté.
And she said, The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bare unto him.
Et elle a dit : Je suis fille de Bethuel, fils de Nakhor, que Milca lui a enfanté.
And she said, The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore to him.
Elle a répondu : Je suis fille de Béthuel, fils de Nacor, que Milca lui a enfanté.
And she said, The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bare unto him.
Et elle a dit : Je suis fille de Bethuel, fils de Nakhor, que Milca lui a enfanté.
And she answered: I am the daughter of Bathuel, the son of Nachor, whom Melcha bore to him.
Elle m'a répondu : Je suis la fille de Bétuel fils de Nahor, celui que lui a enfanté Milka.
And she said, 'I am the daughter of Bethuel, the son of Nahor and Milcah.'
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté