Cancellations are possible without a charge until 72 hours before arrival.
Annulation possible sans frais jusqu'à 72 heures avant l'arrivée.
There is also a charge to enter the animal farm.
L’accès à la ferme des animaux est également payant.
That's why he can't take a charge.
C'est pourquoi, il ne peut pas se recharger.
Such a charge can be easily extended and supplemented by any exercises to your liking.
Une telle charge peut être facilement étendue et complétée par des exercices à votre goût.
Pending progress on this front, we will post a chargé d’affaires to Kiev who will travel frequently to Minsk.
En attendant que cette situation évolue, nous enverrons à Kiev un chargé d’affaires qui se rendra fréquemment à Minsk.
However, there is today only one female consul-general (as against 33 men) and one female member of the consular staff performing the duties of a chargé d'affaires.
Cependant, il n'y a aujourd'hui qu'une seule consul générale (contre 33 consuls généraux), plus une collaboratrice consulaire exerçant la fonction de chargée d'affaires.
We dedicate a Chargé d'affaires to each investment case.
Nous dédions un chargé d’affaires à chaque dossier d’investissement.
Towels are available at a charge of GBP 5.00.
Les serviettes sont disponibles moyennant un supplément de 5.00 GBP.
And that is a charge that I take very seriously.
Et c'est une charge que je prends très au sérieux.
It should make a charge for emergency medical assistance.
Il devrait faire une charge pour l'assistance médicale d'urgence.
The price already includes in a charge for return elsewhere.
Le prix comprend déjà une taxe de renvoi ailleurs.
You can buy Anadrol online with a charge card or PayPal.
Vous pouvez acheter Anadrol en ligne avec une carte de crédit ou PayPal.
I do not wish to be a charge upon my child.
Je ne souhaite pas être une charge pour mon enfant.
There is a charge on the physical recipients.
Il y a une charge pour les bénéficiaires physiques.
Anyway, we got the budget for a charge nurse position.
Bref, on a le bugdet pour un poste d'infirmier.
I do not wish to be a charge upon my child.
Je ne veux pas être une charge pour mon fils.
Why do I have a charge from Typekit by Adobe?
Pourquoi ai-je des frais Typekit par Adobe ?
The airport shuttle offered by the hotel is subject to a charge.
La navette aéroport proposée par l'hôtel est disponible en supplément.
Amendments may incur a charge of £25.
Modifications peuvent entraîner une charge de £ 25.
Transfer services are available on prior request, and at a charge.
Des services de transfert sont disponibles sur demande préalable et moyennant un supplément.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage