approvisionner

Il a approvisionné le capital, j'ai trouvé le talent.
He supplied the capital, I found the talent.
Parce que notre équipement est conçu pour des conditions difficiles et hostiles, il a approvisionné la mine d’or en énergie de façon continue, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7.
Because our equipment is designed for harsh and unfriendly conditions, it provided uninterrupted 24/7 power to the gold mine.
À partir du mois de juin et jusqu'au 28 septembre 2004, le fournisseur A a approvisionné la Mission en carburant d'aviation. Du 29 septembre 2004 jusqu'au mois de juillet 2006, le fournisseur B a assuré l'approvisionnement.
From June to 28 September 2004, Vendor A supplied the Mission with aviation fuel. From 29 September 2004 to July 2006, Vendor B had been delivering aviation fuel to the Mission.
L'Inde a approvisionné divers hôpitaux de la Cisjordanie et à Gaza en fournitures médicales.
India has sent medical supplies for use in hospitals in the West Bank and Gaza.
L’équipe d’experts en ponts roulants de JASO Industrial Cranes a approvisionné l’entreprise afin d’alimenter les divers besoins des lignes de production, proposant efficacité et sécurité sur toute la chaîne de fabrication.
The JASO Industrial Cranes team of experts in overhead cranes supplied their needs within the production lines, delivering efficiency and safety throughout the whole manufacturing chain.
Au printemps de cette année, Wanzl a approvisionné les gares de trains à grande vitesse en chariots à bagages Travel 300 BL pour le plus grand confort des voyageurs chargés de bagages.
This spring, Wanzl provided the high-speed stations with Travel 300 BL luggage transport trolleys, making light work of travel with all types of luggage.
L'assistant a approvisionné le bureau en papier, stylos, encre, etc.
The assistant stocked the office with paper, pens, ink, etcetera.
L'armateur a approvisionné le navire avec tout le nécessaire avant le voyage.
The shipowner supplied the ship with all the necessary items before the trip.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit