You're welcome, but we're partners, and they're all our clients.
De rien, mais nous sommes associés, et ce sont tous nos clients.
You're welcome to stay on my couch any time.
Tu peux dormir sur mon canapé quand tu veux.
You're welcome to wait outside in your vehicle.
Tu peux attendre dehors dans ton camion si tu veux.
You're welcome to stay and pray with us, but...
Vous êtes le bienvenu, pour rester et prier avec nous, mais...
You're welcome, they are waiting for you.
Vous êtes les bienvenus, ils sont en attente pour vous.
You're welcome to wait in the guardroom, Miss.
Vous êtes la bienvenue pour l'attendre dans le vestiaire, Miss.
You're welcome, thank you for being such a gracious guest!
Vous êtes bienvenu, merci d'être un invité si gracieux !
You're welcome, sir, but it wasn't just me.
Tu es le bienvenu, monsieur, mais ce n'était pas seulement moi.
You're welcome to stay here as long as you want.
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu le veux.
You're welcome to one of our guest rooms.
Vous êtes le bienvenu dans une de nos chambres d'ami.
You're welcome to stay until we get back.
Tu es le bienvenu pour rester jusqu'à notre retour.
It says your husband's gonna be late. You're welcome.
Ça dit que ton mari sera en retard. De rien.
You're welcome to stay here and work the case if you want.
Tu peux rester ici et travailler l'enquête si tu veux.
You're welcome to stay here as long as you want.
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu le voudras.
You're welcome to stay for dinner, Charlie.
Tu es le bienvenu à rester dîner, Charlie.
You're welcome to wait in the guard room, miss.
Vous êtes la bienvenue pour l'attendre dans le vestiaire, Miss.
You're welcome to come in and look for it.
Tu es le bienvenu pour entrer et voir par toi-même.
You're welcome to leave him up there, teach him a lesson.
Vous pouvez le laisser là-haut, pour lui donner une leçon.
You're welcome to sue Lake Drive, but not us.
Vous pouvez attaquer Lake Drive, mais pas nous.
You're welcome to bring your date if you like.
Vous êtes la bienvenue si vous souhaitez amener votre rendez-vous.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage