Tarn
- Exemples
Your are looking for a campsite in Gorges du Tarn Causses? | Vous recherchez un camping à Gorges du Tarn Causses ? |
Similarly Cordes sur Ciel in the Tarn is a pure marvel. | De même Cordes sur Ciel dans le Tarn est une pure merveille. |
The village of Boyne is located near the Tarn. | Le village de Boyne se trouve non loin du Tarn. |
The Aveyron, the Ariège and the Tarn have some superb little villages. | L'Aveyron, l'Ariège et le Tarn possèdent quelques superbes petits villages. |
You think it's on Tarn Vedra, don't you? | tu penses qu'il est sur Tarn Vedra, n'est-ce pas ? |
It is located by the river le Tarn. | Il est situé au bord de la rivière le Tarn. |
The second town of the Tarn is Castres. | La seconde ville du Tarn est Castres. |
The town of Castres is a witness to the history of the Tarn. | La ville de Castres est un témoin de l'histoire du Tarn. |
You think I'm going to Tarn Vedra for the art galleries? | Tu penses que je vais à Tarn Vedra pour les galeries d'art ? |
Shaded, calm and friendly campsite on the banks of the Tarn. | Camping ombragé, calme et familial, au bord du Tarn. |
The Tarn was a department strongly affected by the Albigensian crusades. | Le Tarn a été un département fortement touché par les croisades des albigeois. |
This vineyard stretches from Roquefort to the entrance of the Gorges du Tarn. | Ce vignoble s’étend de Roquefort aux portes des gorges du Tarn. |
Come relax in the Tarn department of Southwest France. | Venez vous ressourcer dans le Tarn département du Sud Ouest de la France. |
The countryside of the Tarn are magnificent. | Les campagnes du Tarn sont magnifiques. |
Mickaëlle welcomes you to his country house typical of the Tarn region. | Mickaëlla vous accueille dans sa maison de campagne typique de la région de Tarn. |
The Tarn, located in the south west of France has superb medieval villages. | Le Tarn, situé dans le sud ouest de la France possède de superbes villages médiévaux. |
Come discover our kitchen Tarn, our land and the charm of this region. | Venez y découvrir notre cuisine tarnaise, notre terroir et le charme de cette région. |
In 100m of the river, in the middle of Gorges du Tarn. | A 100m de la rivière, au milieu des Gorges du Tarn et des |
I fail to see what this has to do with Socinus and Tarn. | Je ne vois pas ce que cela a à voir avec Socinus et Tarn. |
The Tarn, department of the south west of France has superb small historic towns. | Le Tarn, département du sud ouest de la France possède de superbes petites villes historiques. |
