Supreme Court

You are a justice of the United States Supreme Court.
Tu es la justice de la Cour Suprême des Etats-Unis.
We have a date with the Ohio Supreme Court.
Nous avons une date avec la Cour Suprême d'Ohio.
The Supreme Court has since repeated this position in several other judgements.
La Cour a depuis réitéré cette position dans plusieurs autres arrêts.
It is chaired by the President of the Supreme Court.
Il est présidé par le Président de la Cour suprême.
Several decisions of the Supreme Court have confirmed this superiority.
Plusieurs décisions de la Cour suprême ont confirmé cette précédence.
He is (since 1997) admitted to the Supreme Court.
Il est (depuis 1997) admis à la Cour suprême.
The Supreme Court has 9 judges, 2 women and 7 men.
La Cour suprême a 9 juges, 2 femmes et 7 hommes.
It also met with the President of the Supreme Court.
Il a également rencontré le Président de la Cour suprême.
This morning, the Supreme Court ruled in your favor.
Ce matin, la Cour Suprême a statué en votre faveur.
On 31 January 1947, the Supreme Court confirmed this decision.
Le 31 janvier 1947, la Cour suprême a confirmé cette décision.
The Supreme Court reportedly rejected his appeal on 14 February.
La Cour suprême aurait rejeté son appel le 14 février.
His win was upheld by the same Supreme Court.
Sa victoire a été confirmée par la même Cour suprême.
On 25 May 2000, the Supreme Court dismissed his appeal.
Le 25 mai 2000, la Cour suprême a rejeté son appel.
See Supreme Court of Nepal, Bhim Prakash Oli et al.
Voir Cour suprême du Népal, Bhim Prakash Oli et consorts c.
President of the Supreme Court of Cyprus (since 1995).
Président de la Cour suprême de Chypre (depuis 1995).
The Minnesota Supreme Court declined to hear an appeal.
La Cour suprême du Minnesota a refusé d'entendre un appel.
The Supreme Court is the highest jurisdiction of the State.
La Cour Suprême est la haute juridiction de l'État.
Ayub filed his final appeal to the Supreme Court.
Ayub formula alors son dernier appel devant la Cour Suprême.
But the Supreme Court did not bother to listen.
Mais la Cour Suprême n'a pas pris la peine d'écouter.
Many of his colleagues on the Supreme Court sympathized with Thorsson.
Beaucoup de ses collègues à la Cour Suprême compatirent à Thorsson.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer