Scrooge

Malgré tout, Tim fait un toast à M. Scrooge.
Despite all, Tim makes a toast to Mr. Scrooge.
Comme un jeune homme, Scrooge était fiancé à son amour, Belle.
As a young man, Scrooge was engaged to his love, Belle.
Vous ne voulez pas être un Scrooge de choses.
You don't want to be a Scrooge about things.
Plusieurs avaient été, pendant leur vie, personnellement connus de Scrooge.
Many had been personally known to Scrooge in their lives.
La chaleur et le froid extérieurs avaient peu d'influence sur Scrooge.
External heat and cold had little influence on Scrooge.
La chaleur et le froid extérieurs avaient peu d’influence sur Scrooge.
External heat and cold had little influence on Scrooge.
Mr Cross, quel rapport a ce spot avec Scrooge ?
Mr. Cross, what exactly does that ad have to do with Scrooge?
Un waif de rue implore Scrooge pour un peu d'argent ou de nourriture.
A street waif implores Scrooge for some money or food.
C'est pourquoi je viens te voir, Ebenezer Scrooge.
Which is why I have come to see you, Ebenezer Scrooge.
Scrooge et lui étaient associés depuis je ne sais combien d'années.
Scrooge and he were partners for I don't know how many years.
Scrooge et lui étaient associés depuis je ne sais combien d’années.
Scrooge and he were partners for I don't know how many years.
Scrooge est choqué par ce qu'il témoigne.
Scrooge is shocked by what he witnesses.
Pardon, M. Scrooge, mais c'est l'heure de fermer le bureau.
Excuse me, Mr. Scrooge, but it appears to be closing time.
Scrooge changera-t-il ses manières et trouvera-t-il l'amour ?
Will Scrooge change his ways and find love?
Une fois un jeune homme aimant et attentionné, Scrooge devient insensible et crotchety.
Once a loving, caring young man, Scrooge grows callous and crotchety.
Quelle importance pour toi, Ebenezer Scrooge ?
What does it matter to you, Ebenezer Scrooge?
Scrooge ne le savait pas plus que vous.
Scrooge knew no more than you do.
Scrooge écoutait ce dialogue avec horreur.
Scrooge listened to this dialogue in horror.
Viens, Scrooge. Il y a encore beaucoup de choses à voir.
Come, Scrooge, there is much to see.
Nous avons fait perdre assez de temps à M. Scrooge.
I think we've taken enough of Mr. Scrooge's time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté