Rasta

Rasta Lloyd est un producteur et bassiste originaire de Panama.
Rasta Lloyd is a producer and a bass player from Panama.
Aide Rasta Gran nettoyer les rues et d'enseigner ces voyous une leçon.
Help Rasta Gran clean up the streets and teach those thugs a lesson.
Qu'est-ce qu'il faudrait que je fasse pour devenir Rasta ?
What would I have to do to be a Rastafarian?
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vu, Rasta.
Long time me no see you, Rasta.
Les grands chefs de Tchatcha qui sont dans Rasta sont Horus, Osiris, et Isis.
The great Tchatcha Chiefs who are in Rasta are Horus, Osiris, and Isis.
Tu m'a dit que j'allais être le visage de Rasta Monsta !
You told me that I was gonna be the face of rasta monsta.
Rasta, je n'ai rien pour l'écouter.
Rasta, me don't have nothing to play this upon.
Passe-moi les clés, Rasta.
Just give me the key, Rasta.
Rasta, t'es mon meilleur pote, j'allais pas manquer ça !
I'm not going to forget my best friend on this day of days.
Elle a écrit Rasta Time, récit fondé sur son interview exclusive de Bob Marley, et a coécrit avec Alex Kerr Another Kyoto, sur les secrets de la cité antique.
Her published works include Rasta Time, based on her exclusive interview with Bob Marley, and Another Kyoto, co-written with Alex Kerr, on the secrets of the ancient city.
Skin fondé sur la culture rasta et de Bob Marley.
Skin based on the culture rasta and Bob Marley.
Pour le rasta, le but de la vie, c'est d'être heureux.
Rasta said the purpose of life is to be happy.
Il aurait aimé que vous deveniez rasta ?
Would he have liked it if you had become a Rasta?
Tout ça en un jour de travail, rasta.
All in a day's work, Rasta.
La culture rasta repose sur la vie éternelle.
The whole Rasta thing is based on eternal life and taking care of your body.
Pa de voix de rasta, pas de poésie,
Hoo-hoo! Did you see the menu?
Le vert, le jaune et le rouge sont les couleurs rasta.
Green, yellow, and red are the Rasta colors.
Le drapeau rasta est rouge, vert, noir et doré.
The Rasta flag is red, green, black and gold.
Rasta, je vais mettre le bordel, si c'est possible.
Rasta, me a go make some trouble, if it's possible.
Quel genre de moto ? Une 175, Rasta.
What kind of bike?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X