pope

He chose to be known henceforth as Pope Benedict XVI.
Il a choisi d'être connu désormais comme Pope Benedict XVI.
They said: we accept the decision of the Pope.
Elles ont dit : nous acceptons la décision du Pape.
It tells me that tonight the Pope belongs to you.
Il me dit que ce soir le Pape vous appartient.
In 1927, Pope Pius XI responded favorably to this request.
En 1927, le pape Pie XI répondait favorablement à cette demande.
This assembly was received in audience with the Pope.
Cette assemblée a été reçue en audience par le Pape.
I know that they pray for the Pope every day.
Je sais qu'elles prient pour le Pape chaque jour.
Emmanuel III Delly saw the Pope on 19 February last.
Emmanuel III Delly a vu le Pape le 19 février dernier.
Thank you, our dear and beloved Pope Paul VI!
Merci à notre cher et bien-aimé Pape Paul VI !
I'm up for parole in three years, miss Pope.
Je suis en liberté conditionnelle dans trois ans, Mlle Pope.
Olivia Pope had an affair with someone on the campaign.
Olivia Pope a eu une aventure avec quelqu'un de la campagne.
Nothing has been decided, but Pope Francis is patient.
Rien n’a été décidé, mais le pape François est patient.
Public list of supporters and opponents - Pope Francis.
Liste publique des partisans et des adversaires - Pope Francis.
Pope Francis says that we must get out of the sacristy.
Le Pape François dit que nous devons sortir de la sacristie.
From 1059 they are the exclusive electors of the Pope.
Depuis 1059, ils sont les électeurs exclusifs du Pape.
This service is primarily entrusted to the Pope and to Bishops.
Ce service est principalement confié au Pape et aux évêques.
Olivia Pope is asking if you have a moment, sir.
Olivia Pope demande si vous avez un moment, Monsieur.
Why your father is it so close to the Pope?
Pourquoi votre père est-il si proche du Pape ?
We use the Missal promulgated in 1969 by Pope Paul VI.
Nous utilisons le Missel promulgué en 1969 par le Pape Paul VI.
Pope Francis invites us to not be afraid.
Le Pape François nous invite à ne pas avoir peur.
I thank especially Pope emeritus Benedict XVI for his presence.
Je remercie en particulier le Pape émérite Benoît XVI pour sa présence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté