Pearl Harbor

Thank you for your hospitality, Captain but I insist you fly Miss Scott and myself to Pearl Harbor immediately.
- Merci de votre hospitalité, mais j'insiste pour que vous nous rameniez immédiatement à Pearl Harbor.
This is the first time he's really slept since Pearl Harbor.
Mmm.
Why do you think Pearl Harbor was a target?
Pourquoi croyez-vous que Pearl Harbor était une cible ?
This is the first time he's really slept since Pearl Harbor.
C'est la première fois qu'il a vraiment dormi depuis Pearl Harbor.
I have not seen real bourbon since Pearl Harbor.
Je n'ai pas vu de vrai bourbon depuis Pearl Harbor.
He eloped with her, Laura, the day before Pearl Harbor.
Il s'est enfui avec elle, Laura, la veille de Pearl Harbor.
That's the best idea since the courageous attack on Pearl Harbor!
C'est la meilleure idée depuis l'attaque courageuse de Pearl Harbor !
This was in 1942, after the invasion of Pearl Harbor.
C'avait lieu en 1942, après l'invasion du port de perle.
I want to go to Pearl Harbor with you.
Je veux aller à Pearl Harbor avec vous.
He said you were at Pearl Harbor.
Il a dit que tu en étais à Pearl Harbor.
And that all started right here, on this island, at Pearl Harbor.
Et tout a commencé ici, sur cette île, à Pearl Harbor.
I haven't had a day off since Pearl Harbor.
Je n'ai pas pris de congés depuis Pearl Harbor.
I didn't even know where Pearl Harbor was.
Je ne savais même pas où se situait Pearl Harbor.
I've been in a lot of places since Pearl Harbor.
J'ai vu beaucoup de villes depuis Pearl Harbor.
He can see Pearl Harbor from his office.
Il voit Pearl Harbor de son cabinet.
Tell Pearl Harbor what's happening here, or I'll talk to them.
Dites à Pearl Harbor ce qui se passe, ou je vais leur parler.
What day was the attack on Pearl Harbor?
Le jour de l'attaque de Pearl Harbor ?
For her, it was Pearl Harbor.
Pour elle, c'était Pearl Harbor.
Pearl Harbor is 30 minutes away, all right?
Pearl Harbor est à 30 minutes d'ici.
Don't even get me started on Pearl Harbor.
Je ne veux même pas parler de Pearl Harbor.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
suffocant
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX