Résultats possibles :
Mais pourquoi ?
Voir l'entrée Mais pourquoi ?
mais pourquoi
Voir l'entrée mais pourquoi.

Mais pourquoi ?

Mais pourquoi t'as attendu une heure pour faire ça ?
Why did you wait an hour to do this?
Mais pourquoi tu lui as dit ? On avait tout prévu.
Why did you tell him? We had it all planned.
Oui. Mais pourquoi risquer votre vie pour quelques jours ?
Yes. But why risk your life for a few days?
Mais pourquoi est-il rare de voir un pare-chocs métallique ?
But why is it rare to see a metal bumper?
Mais pourquoi est-ce que certains croyants sont toujours pauvres ?
But why is it that some believers are still poor?
Mais pourquoi choisir de passer vos vacances à Barcelone ?
But why choose to spend your precious holidays in Barcelona?
Mais pourquoi ne pas aller directement à la source ?
But why not go straight to the source?
Mais pourquoi le tachou, le blaireau pouvait-il être un homme ?
But why the tachou, the badger could be a man?
Mais pourquoi pensez-vous que la pauvre fille était ici ?
But what makes you think the poor girl was here?
Mais pourquoi attendre les résultats des grosses études ?
But why wait for the results of the big studies?
Mais pourquoi ne pas essayer et découvrir par vous-même ?
But why not try it by yourself and find out?
Mais pourquoi risquer sa vie, juste pour voir des ruines ?
But why risk your life, just to see some ruins?
Mais pourquoi vous vivez dans ce genre d'endroit ?
But why are you living in this kind of place?
Mais pourquoi tu penses que c'est une bonne idée ?
But what makes you think that's a good idea?
Mais pourquoi êtes-vous ici, et pas avec Francis ?
But why are you here... and not with Francis?
Mais pourquoi ne pas opter pour une combinaison des deux ?
But why not go for a combination of both?
Mais pourquoi le Livre est-il toujours dans la Voûte ?
But why would the Book still be in the Vault?
Mais pourquoi l'appliquer à une affaire qui est déjà résolue ?
But why apply it to a case that's already solved?
Mais pourquoi n'y a-t-il pas d'étoiles dans le ciel ?
But why aren't there any stars in the night sky?
Mais pourquoi tu procures des filles à d'autres hommes ?
But why do you always supply girls for other men?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ramper
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX