Ivoirien
- Exemples
Présidente du groupe Front Populaire Ivoirien (FPI) à l'Assemblée Nationale. | President of the Ivorian Popular Front (FPI) group in the National Assembly. |
Secrétaire nationale des femmes du FPI (Front Populaire Ivoirien) : | National Secretary of the women's wing of the Ivorian Popular Front (FPI) |
Président du Front Populaire Ivoirien (FPI) : Obstruction aux processus de paix et de réconciliation ; incitation publique à la haine et à la violence. | President of the Ivorian Popular Front (FPI): Obstruction of the peace and reconciliation processes; public incitement to hatred and violence. |
Présidente du groupe Front Populaire Ivoirien (FPI) à l'Assemblée Nationale : Obstruction aux processus de paix et de réconciliation ; incitation publique à la haine et à la violence. | President of the Ivorian Popular Front (FPI) group in the National Assembly. Obstruction of the peace and reconciliation processes; public incitement to hatred and violence. |
Chef du Mouvement Ivoirien pour la Libération de l'Ouest (MILOCI) : Obstruction aux processus de paix et de réconciliation par le non désarmement et le refus de se placer sous l'autorité du Président démocratiquement élu. | Head of the Ivorian Movement for the Liberation of Western Côte d'Ivoire (MILOCI): Obstruction of the peace and reconciliation processes through refusal to disarm and refusal to place himself under the authority of the democratically elected President. |
Aujourd'hui, les rebelles occupent une partie du territoire ivoirien. | Today, the rebels are occupying part of Ivorian territory. |
Les possibles retombées du conflit ivoirien ne sauraient être sous-estimées. | The possible spillover effects of the Ivorian conflict cannot be overstated. |
Malheureusement, une crise politique latente mine peu à peu l'État ivoirien. | Unfortunately, a latent political crisis has gradually undermined Côte d'Ivoire. |
Le Gouvernement ivoirien a accepté d'accueillir une telle mission. | The Government of Côte d'Ivoire has agreed to host such a mission. |
Deux des trois avions appartenant à l'État ivoirien sont en état de navigabilité. | Two of the three aircraft belonging to the Ivorian State are airworthy. |
Entre-temps, plusieurs initiatives ont été lancées pour faire progresser le processus de paix ivoirien. | Meanwhile, several initiatives were undertaken to move the Ivorian peace process forward. |
Il existe une chance de faire aboutir le processus de paix ivoirien. | The Ivorian peace process has a chance of succeeding. |
Ils ont imposé, encore une fois, l'angoisse et la douleur au peuple ivoirien. | Once again, they have caused the Ivorian people anguish and pain. |
La deuxième moitié de 2009 semble être décisive pour le processus de paix ivoirien. | The second half of 2009 appears to be decisive for the Ivorian peace process. |
La communauté internationale et le Gouvernement ivoirien ne peuvent rester silencieux et sans réaction. | The international community, like the Ivorian Government, cannot remain silent and impassive. |
Chef du Mouvement ivoirien pour la libération de l'Ouest de la Côte d'Ivoire (MILOCI). | Head of the Ivorian Movement for the Liberation of Western Côte d'Ivoire (MILOCI). |
Tient un blog appelant violemment à la mobilisation du peuple ivoirien contre Ouattara. » | Keeps a blog calling for a violent uprising of the Ivorian people against Ouattara.’ |
Le gouvernement ivoirien a annoncé l’expulsion des habitants des zones à risque d’Abidjan. | The Ivorian government has announced the expulsion of the inhabitants of the areas at risk. |
Parvenu à une étape si capitale, le processus ivoirien semble donc aujourd'hui irréversible. | Thus, having reached milestones of such importance, the Ivorian process now seems irreversible. |
Nous louons les efforts déployés à cette fin par le Gouvernement ivoirien. | In that regard, we laud the efforts being made by the Government of Côte d'Ivoire. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !