I replaced
-ai remis
Forme conjuguée de replace au passé pour I.

replace

Sorry, I replaced you with a newer model.
Désolé, je vous ai remplacé par un nouveau modèle.
I replaced him three years ago.
Je l'ai remplacé il y a 3 ans.
I replaced them last night, immediately after the incident.
Je l'ai remplacée hier soir après l'incident.
I replaced them as soon as I could.
Je l'ai changé dès que j'ai pu.
I replaced you, not with my boyfriend, but his mother.
Tu vois ; si je te remplace, ce n'est pas par mon copain, mais par sa mère
You know, I replaced that one.
C'est moi qui l'ai refait, celui-là.
Yeah, I replaced it last year.
- Je l'ai remplacée l'an dernier.
Actually, I replaced them.
Je les ai remplacées.
And now that I had that power, every time one of you stole a plaque, I replaced it with a fake.
Et quand j'ai eu ce pouvoir, à chaque fois que vous voliez une plaque, je la remplaçais par une fausse.
I replaced my previous router with a new one.
J'ai remplacé mon routeur précédent avec un nouveau.
Then I replaced with Panasonic UJ8E0 burner.
Puis je l'ai remplacé avec brûleur Panasonic UJ8E0.
Well, I replaced all the pipes last year.
Et bien j'ai remplacé toute la tuyauterie l'année dernière.
I replaced the crashed drive with a 240 GB SSD.
J'ai remplacé le disque en panne par un disque SSD de 240 Go.
Actually, the driver who I replaced married the cook.
En fait, le chauffeur que je suis a remplacé le cuisinier marié.
So you're not upset that I replaced you?
Tu n'es pas vexée d'avoir été remplacée ?
So, you're not upset that I replaced you?
Tu n'es pas vexée d'avoir été remplacée ?
So I replaced them with a more manageable technology: magnets.
Je les ai remplacés par une technologie plus simple à manipuler : les aimants.
Once I replaced the system hard drive, I copied back my data to it.
Une fois que j'ai remplacé le disque dur du système, j'ai copié mes données.
I don't think you can. You don't like me because I replaced Kate.
Je n'y crois pas trop. Vous ne m'aimez pas, parce que j'ai remplacé Kate.
I replaced the S3 Scanner with the Scanner Specialist workstation 5 years ago now.
J’ai remplacé le Scanner S3 par le poste de Spécialiste Scanner il y a 5 ans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X