regret
- Exemples
But I regret nothing of what came after. | Mais je ne regrette rien de ce qui s'est passé après. |
I regret that Parliament has not adopted this amendment. | Je regrette que le Parlement n'ait pas adopté cet amendement. |
I regret to inform you that this is impossible. | J’ai le regret de vous informer que ceci est impossible. |
I regret that we are debating this report just before midnight. | Je regrette que nous débattions de ce rapport juste avant minuit. |
Mr President, I regret the vote that took place today. | Monsieur le Président, je déplore le vote qui a eu lieu aujourd'hui. |
If there's a thing I regret, that's the little girl. | S'il y a une chose que je regrette, c'est la petite. |
I regret that we were unable to heal your friend. | Je regrette que nous n'ayons pas pu guérir votre ami. |
I regret that the Council is not present. | Je regrette que le Conseil ne soit pas présent. |
I regret we have to meet in this environment, sir. | Je regrette de vous rencontrer dans cet environnement, monsieur. |
It hurts me, and I regret it every single day. | Ça me fait mal et je le regrette chaque jour. |
I regret to inform you that my time is limited. | J'ai le regret de vous informer que mon temps est limité. |
I regret that it has not been possible to achieve consensus. | Je regrette qu'il n'ait pas été possible de réunir un consensus. |
I regret that this issue has been highly politicised. | Je regrette que cette question ait été si politisée. |
I regret, Commissioner, that you did not fulfil your task. | Je regrette, Monsieur le Commissaire, que vous n'ayez pas accompli votre tâche. |
I regret that almost all pharmacies are closed. | Je déplore que presque toutes les pharmacies soient fermées. |
I've said some pretty hurtful things, and I regret them. | J'ai dit des choses assez méchantes, Et je les regrette. |
My grandma calls me pineapples, and I regret telling you that. | Ma grand-mère m'appelle ananas, et je regrette d'avoir dit ça. |
I regret we have to meet in this environment, sir. | Je regrette que nous ayons à nous rencontrer dans cet environnement, Monsieur. |
I regret this, but it depends on Member States. | Je le regrette, mais cela dépend des États membres. |
I regret that these amendments were not adopted. | Je regrette que ces amendements n'aient pas été adoptés. |
