question
- Exemples
They love their drugs, so I questioned her. | Ils aiment leurs drogues, donc je lui ai demandé. |
I questioned you because it's my job to do so. | Je vous pose des questions parce que ma tâche me l'impose. |
For example, I questioned her why I could not climb coconut trees. | Je lui demandais par exemple pourquoi je ne pouvais pas grimper aux cocotiers. |
I questioned it once, it will not be questioned again. | Je ne compte pas le discuter une seconde fois ! |
Two years, and I bet you laughed at me every time I questioned you. | Deux ans, Et je parie que tu rigolais bien, chaque fois que je te questionnais. |
Then I questioned you whether anybody else amongst you had claimed such a thing, and your reply was in the negative. | Alors je vous demandais si quelqu'un d'autre parmi vous avait réclamé une telle chose, et votre réponse a été négative. |
Then I questioned you whether anybody else amongst you had claimed such a thing, and your reply was in the negative. | Alors je vous demande si quelqu'un d'autre parmi vous avait prétendu une telle chose, et votre réponse a été négative. |
When I questioned the nonsense of this procedure, I was assured that it was required under Schengen rules. | Lorsque j'ai interrogé les personnes concernées sur l'absurdité de cette procédure, l'on m'a assuré que les règles de Schengen l'exigeaient. |
Mr. Blessington? When I questioned him upon the point he became so offensive that I was compelled to drop the subject. | Quand je lui ai demandé des explications, il a été tellement offusqué que j'ai dû lâcher prise. |
That was the first time I questioned my teacher. | C’était la première fois que je questionnais mon maître. |
I questioned, she told me she had slept here. | Je l'ai interrogée, elle m'a dit qu'elle avait dormi ici. |
I questioned every man and woman in the unit. | J'ai interrogé chaque homme et chaque femme de l'unité. |
I questioned the idol which was in this round construction. | J'interrogeai l'idole qui tronait dans cette construction ronde. |
I think I questioned one or two witnesses. | Je pense avoir interrogé un ou deux témoins. |
I questioned the legitimacy of summary judgments. | Je questionnais la légitimité de jugements sommaires. |
When I was your age, I questioned everything. | Quand j'avais ton âge, je remettais tout en question. |
Then, I questioned it in this direction. | Alors, je l'ai interrogée dans cette direction. |
I questioned Mr Daul, who is entirely in agreement with this. | J'ai interrogé le président Daul, il est parfaitement d'accord avec ça |
After the war, I questioned the point of the whole thing. | Après la guerre, j'ai remis tout ça en question. |
I questioned his sanity, because we're both ten years old. | Je l'ai traité de fou, comme on a tous les deux 10 ans. |
