qualify
- Exemples
What am I qualified to do? | Qu'est-ce que j'ai, comme compétences ? |
It's been so long since I qualified for the Olympics. | Ça fait tellement longtemps que je me suis qualifié aux olympiques. |
It's been so long since I qualified for the Olympics. | Ca fait tellement longtemps que je me suis qualifié aux jeux olympiques. |
I qualified for parole three years ago. | J'ai obtenu ma liberté conditionnelle il y a trois ans. |
Am I qualified for the program? | Suis-je qualifié pour ce programme ? |
Am I qualified to run the department? | Suis-je qualifié pour diriger le service ? |
Am I qualified for an International Scholarship? | Suis-je qualifié pour une bourse internationale ? |
However, I qualified this book as good (maybe even very good), but not perfect. | Toutefois, je qualifie ce livre de bon (peut-être même très bon), mais pas parfait. |
I guess, I just wanted to qualify what I qualified before. | Je crois que je voulais nuancer ce que j'avais nuancé auparavant. |
In September, I qualified as a Ruby Executive. | En septembre, je me suis qualifiée en tant que Chef de groupe Rubis. |
Alambic of 3 litres of I qualified. | Alambic de 3 litres de capacité. |
What am I qualified to do? | Qualifié pour faire quoi ? |
Am I qualified? | Suis-je qualifié ? |
I'm just glad I qualified. | Je suis contente que j'ai été sélectionnée. |
Uh, the important thing is, I qualified. | L'important est que j'ai réussi. |
I qualified almost a month ago. | Ça fait un mois que j'attends. |
So... the only reason I went there was I qualified as a "charity student." | La seule raison pour laqelle j'y suis allé, est que je suis un étudiant boursier. |
I qualified as an Executive in December, just a few weeks after signing up. | Je me suis qualifiée en tant que chef de groupe en décembre, juste quelques semaines après mon inscription. |
I didn't know that I qualified as an army. | - Je suis une drôle d'armée. |
My understanding is that I qualified for the program, which would both lower the interest rate and possibly forgive some of the principal. | Ma compréhension est que je me suis qualifié pour le programme, ce qui permettrait à la fois de réduire le taux d'intérêt et peut-être pardonner une partie de la principale. |
