qualifier

Qui es-tu pour qualifier Elisabeth Elijah de faux prophète ?
Who are you to label Elisabeth Elijah a false prophet?
Tu pense qu'un citoyen senior serait qualifier pour ça ?
You think a senior citizen would qualify for that?
Peut-être vous pouvez qualifier pour a prêt de petite entreprise.
Perhaps you can qualify for a small business loan.
Votre boulot n'est pas seulement de vous qualifier pour l'Open.
Look, your job isn't just to qualify for the Open.
Deuxièmement, on peut qualifier cela comme un genre d’art protestataire.
Second: one could categorize it as a kind of protest art.
Même si on ne sait pas comment le qualifier.
Even if we don't know what to call it.
Utilisez les paramètres pour qualifier les éléments récupérés.
Use the parameters to qualify the elements retrieved.
Social Coupon, c’est ce que je pourrais qualifier de plugin malin.
Social Coupon, this is what I would call smart plugin.
Vous pouvez trouver l'agent par branche et les qualifier selon leur performance.
You can find the agent by branch and qualify them according to their performance.
Identifier et qualifier un prospect peut être une tâche coûteuse et complexe.
Identifying and qualifying a prospect can be an expensive and complex task.
Ce n'est pas juste de qualifier mes clients d'escrocs.
It's not fair to call my clients frauds.
Seuls les nouveaux comptes à qualifier YogaPoker pour un capital de départ.
Only new accounts at YogaPoker qualify for starting capital.
Comment nous qualifier donc pour recevoir la miséricorde de Krishna ?
So how will we qualify ourselves to get the mercy of Krishna?
On ne peut en outre qualifier un tel traitement d'expérimental.
Furthermore, we cannot declare a certain treatment to be experimental.
L'auditoire écoute, dans un silence que l'on pourrait qualifier de religieux.
The auditorium listens in a silence that one might qualify as religious.
Comment qualifier ce type de maladie ?
How to qualify this type of ailment?
L’Ajusteur va vous le qualifier si vous devez le savoir.
The Adjuster will qualify this to you if you need to know.
Il est préférable de le qualifier de système d’analyse de signaux.
It is better to call it a signals analysis system.
Vous pouvez qualifier des commandes, mais pas des variables ou des alias.
You can qualify commands, but you cannot qualify variables or aliases.
Je pense que nous avons été continués à qualifier.
I think that we were continued qualifying.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X