I have signed
Forme conjuguée de sign au present perfect pour I.

sign

The other amendment which I have signed concerns the distribution of burdens.
L'autre amendement que j'ai signé porte sur la répartition des charges.
I would like to assure the House that I have signed no amendments.
Je voudrais assurer à l'Assemblée que je n'ai signé aucun amendement.
I have signed up to a fixed-cost system in the United Kingdom.
Je me suis engagé dans un système à coût fixe au Royaume-Uni.
And I have signed them.
Et je les ai signés.
I have signed up for le Havre and Bordeaux, but I will not go.
J’étais inscrit au Havre et à Bordeaux mais je n’irai pas.
Now, little does she know that I have signed up for the same convention.
Maintenant, elle ne sait pas que je me suis inscrit pour la même convention.
Yes, I have signed it.
Oui, je l'ai signée.
Second, I have signed a new executive order that expands the scope of our sanctions.
Deuxièmement, j’ai signé un nouveau décret [1] qui accroît l’envergure de nos sanctions.
Why would I have signed it?
Pourquoi aurais-je signé cette alliance ?
I have signed the written declaration here in Parliament calling for such restrictions to be lifted.
J’ai signé ici au Parlement la déclaration écrite demandant la levée de telles restrictions.
It is therefore obviously reasonable for us to adopt a resolution like the one I have signed here today.
C'est pourquoi il nous faut naturellement adopter une résolution comme celle que je viens de signer ici aujourd'hui.
This is why I have signed the tabling of the motion of censure and will of course vote for it tomorrow.
C'est pour cela que j'ai signé le dépôt de la motion de censure et que, bien entendu, je la voterai demain.
IN TESTIMONY WHEREOF, I have signed this instrument of ratification and caused the Seal of the United States of America to be affixed.
EN FOI DE QUOI, nous signons le présent instrument de ratification et y apposons le sceau des États-Unis d'Amérique.
IN TESTIMONY WHEREOF, I have signed this instrument of ratification and caused the Seal of the United States of America to be affixed.
EN FOI DE QUOI, j'ai signé le présent instrument de ratification et demandé que le sceau des États-Unis d'Amérique soit apposé.
I have signed nearly 150 letters of appointment to women in positions as Assistant Secretary-General or Under-Secretary-General.
J’ai signé près de 150 lettres dans lesquelles je nommais des femmes à des postes de sous-secrétaire générale ou de secrétaire générale adjointe.
Although I have signed this question, as an elected representative, I must say that I am not really its author.
En réalité, bien que j'aie signé cette question, en tant que représentante élue, je dois dire que je n'en suis pas vraiment l'auteur.
I have signed the letter of withdrawal and prepared the speech of withdrawal and regret that the last vote started with my name.
J'ai signé ma lettre de résignation et préparé mon discours de résignation et je regrette que le dernier vote ait commencé par mon nom.
This withdrawal from reality will lead to no good, so I will abstain, even though I have signed the compromise amendments negotiated with the Council.
Cet autisme n'annonce rien de bon, voilà pourquoi je m'abstiendrai, même si j'ai signé les amendements de compromis négociés avec le Conseil.
I want to put on record that I support the amendments put forward by Mr Sturdy, which I have signed, and which I am happy to support.
Je tiens à témoigner mon soutien aux amendements déposés par M. Sturdy, que j'ai signés et que je défends avec plaisir.
My group will also support the amendment, which other colleagues and I have signed in the name of the Socialist Group, for the deletion of paragraph 4.
Mon groupe soutiendra également l'amendement que des collègues et moi-même avons signé au nom du groupe socialiste et qui propose la suppression du paragraphe 4.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X