I have continued
-ai continué
Forme conjuguée de continue au present perfect pour I.

continue

I have continued the daily walks through the park without incident.
J'ai continué les promenades quotidiennes dans le parc sans incident.
I have continued with my programme of bilateral consultations with delegations.
J'ai poursuivi mon programme de consultations bilatérales avec les délégations.
And I have continued to publish other things.
Et je dois continuer de publier d'autres choses.
I have continued to do that for the past 10 years.
Et j'ai continué à le faire pendant les 10 dernières années.
I have continued to meet regularly with Members.
J’ai continué de rencontrer les Membres régulièrement.
Since nobody has expressed any objection, I have continued with the agenda.
Dès lors que personne n'a exprimé la moindre objection, j'ai poursuivi l'ordre du jour.
I have continued using pastels without interruption in my artwork.
Sans interruption aucune, j’ai continué à employer les pastels pour ma création plastique.
I have continued to consult with delegations since the First Committee.
J'ai continué à consulter les délégations par la suite.
I have continued consultations this week.
J'ai poursuivi ces consultations cette semaine.
I have continued to do that for the past 10 years.
Je continue toujours et encore, depuis dix ans.
I have continued my dialogue with the Government of the Russian Federation.
J'ai poursuivi mon dialogue avec le Gouvernement de la Fédération de Russie à ce sujet.
Since then I have continued using these pastels up to the present day, 30 years later.
Depuis ce moment et jusqu’à maintenant, 30 ans après, j'utilise des pastels.
I have continued to remind the parties to respect the Blue Line and to abide fully by their obligations.
J'ai continué de rappeler aux parties qu'elles devaient respecter la Ligne bleue et remplir pleinement leurs obligations.
I have continued to reallocate existing resources to the legal divisions, but always observing these constraints that you have set.
J’ai continué de réaffecter des ressources existantes aux divisions juridiques en respectant toujours les limites que vous avez fixées.
I have continued to work with the Security Council and the General Assembly in enhancing cooperation with regional organizations.
Je m'emploie avec le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale à resserrer encore la coopération avec les organisations régionales.
Uncertain I have continued to leave and re-enter my body, involuntarily, but they have been experiences of all kinds.
J’ai continué à entrer dans mon corps, et à le quitter, involontairement, mais j’ai eu toutes sortes d’expériences.
Despite these setbacks, I have continued to shore up the resources dedicated to dispute settlement by reallocating several posts from other divisions.
Malgré ces revers, j’ai continué d’accroître les ressources allouées au règlement des différends en réaffectant plusieurs postes provenant d’autres divisions.
I have never shared my story with anyone and I have continued hurting for a long time.
Je n'avais jamais partagé mon histoire avec quelqu'un et j'ai blessé les autres pendant trop longtemps à cause de mon mal être.
I first learnt that lesson 20 odd years ago in Pakistan, and I have continued learning it ever since.
J’ai appris cette leçon pour la première fois il y a 20 ans au Pakistan, et je continue à l’apprendre depuis lors.
Since then, I have continued to read about politics and geography and identity and what all those things mean.
Dès lors, je n’arrêtais pas de lire à propos de politique, de géographie, d’identité et tout ce que cela signifie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le chasse-neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X