I had assumed
-avais supposé
Forme conjuguée de assume au past perfect pour I.

assume

Of course, I had assumed he broke up with her.
Bien sûr, j'avais pensé qu'il avait rompu avec elle.
I had assumed your father was a mathematician because of your name.
Je pensais que votre père était mathématicien, à cause de votre nom.
Naively, I had assumed that I could stay out of trouble for a year.
Naïvement, je pensais que je pouvais rester hors des ennuis pendant un an.
I had assumed we had put this in the past, yes?
Je croyais qu'on avait dit que tout cela était de l'histoire ancienne, non ?
I had assumed that this Parliament was capable of understanding the current situation in the world.
Je croyais que le Parlement européen était capable de comprendre la situation mondiale actuelle.
Until then, I had assumed that they know why we are there and what we are doing.
Je supposais qu'ils savaient pourquoi nous étions là et ce que nous faisions.
What I realized is that everything I had assumed about looted sites had been proven wrong.
J'ai réalisé que tout ce que je supposais des sites pillés était faux.
The second woman, who was quite attractive, had earlier been in the company of a young man from Egypt who I had assumed was her boy friend.
La seconde femme, qui était très attrayant, plus tôt avait été en compagnie d'un jeune homme d'Egypte qui j'avais pris était son petit ami.
Our only disappointment was that we'd left the camcorder in the apartment as I had assumed that we would not be allowed to use it whereas this seemed to be perfectly acceptable.
Notre seul regret était d'avoir laissé la caméra vidéo dans notre chambre, ayant présumé que nous ne serions pas autorisés à l'utiliser, alors que cela semblait être parfaitement accepté.
It was the Conference of Presidents which approved the proposal put forward by the three experts, and I had assumed that the groups would have been informed of how their chairmen voted.
C'est la Conférence des présidents qui a approuvé cette proposition des trois experts et je pensais que les groupes politiques étaient donc informés de ce que leurs présidents avaient décidé.
Mr President, I would have welcomed it if there had been no reason for me to rise at this point. I had assumed you would be making a statement at the start of this sitting on how you see this difficult situation.
Monsieur le Président, j'aurais préféré ne pas devoir intervenir à ce moment très précis car je suis parti du principe que vous alliez faire une déclaration en début de séance sur la manière dont vous percevez cette situation difficile.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X