frame
- Exemples
Do you really think I framed you? | Penses-tu réellement que je t'ai piégé ? |
I framed a man and his wife, my friend. | J'ai piégé un homme et sa femme, mon amie. |
I framed a raccoon for opening a Christmas present. | Un raton laveur, pour avoir ouvert un cadeau de Noël. |
I framed a raccoon for opening a Christmas present. | Un raton laveur pour ouverture de cadeau de Noël. |
I framed it, but I still don't understand it. | Je l'ai formulé mais je le comprends toujours pas. |
I framed the blood test results for you. | Tiens, j'ai fait encadrer les résultats sanguins pour toi. |
I framed her picture. | J'ai fait encadrer son dessin. |
I framed and released quickly; the horse trotted quickly, but I could not miss. | Je cadrai et déclenchai. Rapidement ; le cheval trottait vite, mais je ne pouvais pas échouer. |
Look, I framed the moment. | J'ai encadré l'instant. |
Oh, I framed that for you. | J'ai fait encadrer cette photo. |
You think I framed my ex-boyfriend for a fight we had seven years ago? | Tu penses vraiment que j'ai piégé mon ex petit-ami pour une bagarre qu'on a eu il y a 7 ans ? |
I finally feel like I framed it in a way where they really have to move on it. You know? | J'ai l'impression de pouvoir enfin les pousser à agir. |
Oh, I framed that for you. | On a l'air si jeunes... |
I framed, focused, turned the flash, i tried to add the image of the flowers around, that with their peculiar length and ightly out of focus could give a stimulating background to your image. | J'ai cadré, j'ai visé et j'ai dirigé le flash, j'ai essayé de rajouter à l'image les fleurs de l'entourage, qui avec leur particulière forme allongée et légèrement floues pouvait offrir un fond suggestif à ton image. |
My little girl drew a picture of the two of us and I framed it in my office. | Ma petite fille a fait un dessin de nous deux et je l'ai encadré dans mon bureau. |
So, in other words... I framed myself, did I? | Vous avez failli le tuer ! Aucun risque madame. |
