charpente

Pour cette technologie VR, le joueur est attaché dans une charpente.
For this VR technology, the gamer is strapped into a frame.
Les figures géométriques sont comme la charpente de la réalité.
The geometrical figures are like the framework of reality.
À l’intérieur, la charpente de couverture est renforcée par quatre tirants.
Inside, the cover frame is reinforced by four tie rods.
Le deuxième montre la création d’un système de charpente paramétrique.
The second one shows the creation of a parametric truss system.
Le temple intérieur contemple sa charpente physique qui est son trône.
The inner temple beholdeth its physical frame, which is its throne.
Lorsqu'un bâtiment en charpente en acier est démoli, l'acier peut être recyclé.
When a steel frame building is demolished, the steel can be recycled.
Vous avez la charpente de votre papa.
You have the same build as your dad.
Plus tard, seul le crâne sera conservé et fiché dans la charpente.
After that, only the skull will be preserved and placed in the structure.
Grand gîte avec salon de 8m par 7m et 5m sous charpente, cheminée en pierre.
Large cottage with 8m by 7m salon and 5m under beams, stone fireplace.
Le projet OGOWin se concentre sur la charpente en tant qu’objet de recherche.
The OGOWin project focuses on the jacket as the object of study.
COMMSAL terminé la construction de la nouvelle charpente métallique pour la société Oxigeno de Sagunto.
COMMSAL completed construction of the new metal structure to society Oxigeno of Sagunto.
La charpente spirituelle de la vie monastique doit passer de la théologie à l’action.
The spiritual craft of monastic life must move from a theology into action.
Ce que vous avez fait constituera la charpente de tous vos documents HTML futurs.
What you have made will be the basic template for all your future HTML documents.
Régler le bois de charpente autour du périmètre de l'ouverture, puis fermer la porte.
Set the frame wood around the perimeter of the opening, then fasten the door.
Content d'en finir avec le bois de charpente !
And am I glad to get out of the lumber business.
La charpente a fait l’objet d’une restauration en 1994.
The roof frame was restored in 1994.
Pendant une nuit d'automne, toute la charpente du moulin fut emportée dans l'étang.
One autumn night the entire wooden superstructure of the mill was swept into the pond.
La charpente métallique est marquée par un faux plafond formé d'un enduit fibreux.
The metal framework is concealed behind a drop-down ceiling made of fibrous plaster.
A l'intérieur, la charpente métallique est recouverte d'un revêtement en plaques de carton ondulés.
Inside, the steel framework is covered with cladding made of fiber concrete corrugated plates.
Nous nous engageons à la tête de la charpente en général comme elles sont.
We are dedicated to the heading of the structural work in general as they are.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer