condemn
- Exemples
Am I condemned, or am I acquitted and not found guilty? | Suis-je condamnée, ou suis-je déclarée non coupable et alors acquittée ? |
On 15 September, I condemned the risky situation and the helplessness and defencelessness of these workers. | Le 15 septembre, j'avais condamné cette situation risquée ainsi que la vulnérabilité et l'impuissance de ces travailleurs. |
I condemned it at the. | Tu sais très bien ce que je veux dire : |
In statements issued on 8 and 12 December, I condemned these attacks in Guinea and deplored the loss of innocent lives. | Dans les déclarations parues les 8 et 12 décembre, j'ai condamné les attaques lancées en Guinée et déploré que des innocents aient perdu la vie. |
My Personal Representative for Southern Lebanon and I condemned the military escalation and emphasized the need for restraint. | Mon Représentant personnel pour le sud du Liban et moi-même avons condamné cette escalade des opérations militaires et mis l'accent sur la nécessité de faire preuve de retenue. |
In full argumentative mode, I condemned the city for using false inspections reports to condemn buildings and put legitimate grocery stores out of business. | En plein mode raisonné, j'ai condamné la ville pour l'usage des rapports d'inspections faux pour condamner des bâtiments et pour mettre les épiceries légitimes hors des affaires. |
I likewise issued a statement in which I condemned these acts as practices that could not be overlooked and must be vigorously condemned. | J'ai également publié une déclaration dans laquelle je condamnais ces actes en tant que pratiques sur lesquelles on ne peut pas faire silence et qui doivent être condamnées vigoureusement. |
I would like to inform Members that yesterday morning, I issued a special statement concerning this matter - a statement by the President of the European Parliament, in which I condemned this event, and, in particular, the fact that the victim was so young. | Je voudrais signaler aux députés que j'ai publié hier matin une déclaration spéciale à ce sujet, une déclaration du président du Parlement européen dans laquelle je condamnais cet événement, en particulier compte tenu du jeune âge de la victime. |
