GM-free

However, we also need to ensure that GM-free seed exists.
Cependant, nous devons également assurer que les semences sans OGM existent.
Our own producers, who have to pay sky-high prices for GM-free feedstuffs.
Nos propres producteurs, qui doivent payer des prix exorbitants pour l'alimentation animale sans OGM.
A labelling system for GM-free products would be a considerably worse solution than that currently proposed.
Un système d'étiquetage des produits sans OGM serait visiblement une moins bonne solution que celle proposée actuellement.
There is no such thing as a 0% value, and nothing is GM-free.
Une valeur de 0 % n'existe pas, car il n'y a pas de produits "sans OGM".
Therefore I call on the Commission to provide the legal framework for voluntary GM-free labelling at European level.
J'appelle donc la Commission à mettre en place le cadre juridique qui autorisera, au niveau européen, la mention "sans OGM" sur une base volontaire.
Finally, concerning the last part of the question concerning potential consequences, as regards the GM-free status, I would like to add the following.
Enfin, concernant la dernière partie de la question sur les conséquences potentielles, s'agissant du statut sans OGM, j'aimerais ajouter ce qui suit.
There are 44 European regions that have declared themselves GM-free. Six Member States have invoked the safeguard clause for Monsanto maize.
Il y a 44 régions d'Europe qui se sont déclarées libres d'OGM. Six États membres ont activé la clause de sauvegarde sur le maïs Monsanto.
But currently there are no common provisions on GM-free labelling, leaving the Member States the freedom of choice.
Pour l'heure, il n'existe cependant aucune disposition commune concernant l'étiquetage des produits sans OGM, ce qui laisse aux États membres une totale liberté en la matière.
This would lead to products that are not organic and not GM-free being on the market labelled as organic.
On risque ainsi de voir portés sur le marché, munis de l’étiquette bio, des produits non biologiques contenant en outre des OGM !
While there was consensus among the parliamentary parties in Hungary on the preservation of GM-free agriculture, we have to see that this is an illusion.
S'il y a eu un consensus parmi les partis parlementaires en Hongrie sur la préservation de l'agriculture sans OGM, nous devons admettre qu'il s'agit d'une illusion.
Do you then say: if there is only 500 tonnes of GM soybean in this ship that this ship is GM-free?
Direz-vous que, si ce navire ne contient que 500 tonnes de soya génétiquement modifié, il est considéré comme n' en contenant pas ?
To date, the results from our research projects do not indicate any reasons why a GM-free status would be beneficial for public health or for the environment.
Jusqu'à présent, les résultats de nos projets de recherche n'indiquent pas pourquoi un statut sans OGM serait bénéfique à la santé publique ou à l'environnement.
Assuming that consumers must be able to choose a GM-free diet, we are opposed to the setting of a limit for the adventitious presence of unauthorised GMOs.
Partant du principe que les consommateurs doivent pouvoir disposer d'une alimentation "non-OGM", nous sommes contre la fixation d'un seuil pour la présence accidentelle d'OGM non autorisés.
When the Commissioner does that, would he also again talk to Commissioner Fischer Boel about allowing countries in Europe to have GM-free status?
Si le commissaire adopte cette solution, pourrait-il également parler à nouveau à la commissaire Fischer Boel afin d’autoriser certains pays d’Europe à bénéficier d’un statut sans OGM ?
The fact that the US certified this rice as being GM-free turned out, as you have said, not to be true, and now you require testing.
Le fait que les États-Unis aient certifié ce riz comme n'étant pas génétiquement modifié s'est avéré, comme vous l'avez dit, être une imposture, et maintenant vous exigez des tests.
The regions or farmers which wish not to cultivate GMOs or to adopt a GM-free status, can certainly benefit from the research findings from the research framework programmes.
Les régions ou les agriculteurs qui ne souhaitent pas cultiver des OGM ou adopter un statut sans OGM peuvent naturellement profiter des résultats de la recherche issus des programmes-cadres de recherche.
Apart from the difficulty of ensuring that products are 100% GM-free, why should we put all of the responsibility, expense and inconvenience on to those who do not use GMOs?
Hormis la difficulté de s'assurer que les produits sont sans OGM à 100 %, pourquoi devrions-nous placer toute la responsabilité, les frais et les désagréments sur ceux qui n'utilisent pas d'OGM ?
We need to create a climate in which labelling is an encouragement to move further to develop real GM-free areas of cultivation and production and not the pretence that we have delivered in this proposal.
Nous devons créer un climat tel que l'étiquetage incite à poursuivre le développement de véritables domaines de culture et de production sans OGM et rejeter le prétexte contenu dans cette proposition.
It is the Committee's opinion that labelling should be carried out in such a way that a product is labelled when it is GM-free and not when it contains genetically modified organisms.
Pour la commission de l'industrie, l'étiquetage devrait se faire dans le sens inverse : les denrées alimentaires sont étiquetées quand elles sont libres d'OGM et non pas quand elles en contiennent.
All those who want to operate on the market – not just the organic holdings, which are legally required to be GM-free, but also large sections of conventional agriculture – see this as part of their market.
Tous ceux qui veulent travailler sur le marché� - pas seulement les exploitations biologiques, qui sont tenues par la loi d’être sans OGM, mais également de larges pans de l’agriculture conventionnelle� - considèrent ceci comme faisant partie de leur marché.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe