Europol

One member of the group has been appointed by Europol,
Un membre du groupe a été nommé par Europol,
Cooperation between Europol and EULEX is subject to legal restrictions.
La coopération entre Europol et EULEX est soumise à des restrictions juridiques.
We had consolidated the advances concerning Europol and Eurojust.
Nous avions consolidé les avancées concernant Europol et Eurojust.
Europol has recently been involved in several successful large-scale operations.
Europol a récemment participé à plusieurs opérations réussies de grande envergure.
The Europol agreement has now officially entered into force.
La convention Europol est à présent officiellement entrée en vigueur.
I want to speak about the Karamanou report on Europol.
Je souhaite m'exprimer au sujet du rapport Karamanou sur Europol.
The same rule shall apply to Europol and Eurojust.
La même règle s’applique à Europol et à Eurojust.
Europol shall send an acknowledgement of receipt to the applicants.
Europol transmet un accusé de réception aux candidats.
Europol has been a success, but at a very small scale.
Europol est une réussite, mais à une échelle très réduite.
I am concerned about the situation as regards Europol.
Je suis inquiet de la situation en ce qui concerne Europol.
In Europe, cooperation with Europol focused mainly on operational matters.
En Europe, la coopération avec Europol se concentrait principalement sur les questions opérationnelles.
Europol and Eurojust also have access to certain categories of alerts [16].
Europol et Eurojust ont également accès à certaines catégories de signalements [16].
The same applies to the judicial scrutiny of Europol.
La même chose vaut pour le contrôle judiciaire d'Europol.
The common judicial area does exist with Europol, Schengen and Eurodac.
L'espace judiciaire commun existe, avec Europol, Schengen et Eurodac.
Take the necessary steps to conclude a cooperation agreement with Europol.
Prendre les mesures nécessaires pour conclure un accord de coopération avec Europol.
The operational capacities Europol will also be considerably improved.
Les capacités opérationnelles d'Europol seront aussi considérablement améliorées.
Europol should be a hub for information exchange in the Union.
Europol devrait être un centre névralgique de l'échange d'informations dans l'Union.
Europol shall have its seat in The Hague, the Netherlands.
Le siège d’Europol est fixé à La Haye, aux Pays-Bas.
The basic salaries and allowances applicable to Europol staff (vote)
Traitements de base, allocations et indemnités du personnel d'Europol (vote)
The cooperation agreement between OLAF, Eurojust and Europol is of huge importance.
La coopération entre l'OLAF, Eurojust et Europol est d'une importance extrême.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier