DESS

Christine has a DESS in Human Resources and a Master in Quality Management.
Christine possède un DESS en ressources humaines et un master en gestion de la qualité.
Holds a DESS diploma of fitness to notaries and law, Arnaud has conducted a first career in twelve years wealth management banks.
Titulaire d’un DESS de droit et du diplôme d’aptitude au notariat, Arnaud a effectué une première carrière dans des banques de gestion de fortune pendant douze ans.
Holder of a DESS in finance and taxation of Paris I Panthéon-Sorbonne, Ms. Sandrine Chokron is Associate Professor at the higher school of management, management school since 1998.
Titulaire d’un DESS de finance et fiscalité de Paris I Panthéon-Sorbonne, Mme Sandrine Chokron est professeur associé au sein de l’école supérieur de gestion, management school depuis 1998.
Specialized master Droit des Affaires Internationales et Management (ESSEC), diploma of lawyer business (DJCE), DESS of law Affairs and taxation, Magisterium of law consultancy business.
Master spécialisé Droit des Affaires Internationales et Management (ESSEC), Diplôme de Juriste Conseil d’Entreprises (DJCE), DESS de droit des Affaires et Fiscalités, Magistère de droit des affaires.
Holder of a master in international business law and taxation, as well as a DESS in banking and finance, Emmanuel Boniteau is a recognized expert in his field for more than 20 years.
Détenteur d’un master en droit des affaires internationales et fiscalité ainsi que d’un DESS en banque et finance, Emmanuel Boniteau est un expert reconnu dans son domaine depuis plus de 20 ans.
I would like to say that I voted against the Dess report.
Je souhaiterais dire que j'ai voté contre le rapport Dess.
The report by Mr Dess is a good basis for continuing the reform.
Le rapport de M. Dess est une bonne base pour poursuivre la réforme.
What do we think of the Dess report?
Que pensons-nous du rapport Dess ?
Unfortunately, I have to say that the Dess report contains such a proposal.
Malheureusement, je dois dire que le rapport Dess contient une proposition de ce genre.
For these reasons I could not vote for adoption of the Dess report.
Pour ces raisons, je n'ai pas pu voter pour l'adoption du rapport Dess.
Mr President, I would like to thank Mr Dess for a comprehensive report.
(EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Dess pour son rapport exhaustif.
My thanks to the rapporteur, Mr Albert Dess, for a difficult and complicated job well done.
Je remercie le rapporteur, M. Albert Dess, pour le travail difficile et compliqué qu'il a bien fait.
The Dess report takes this direction in connection with the agricultural assistance provided by the European Union.
Le rapport Dess prend cette direction en ce qui concerne l'aide agricole fournie par l'Union européenne.
Dess is the name of this bathroom series, notable for an enormous practical potential defined by its modular composition.
Dess est le nom de cette série de salle de bain marquée par un énorme potentiel pratique qui est défini par sa composition modulaire.
I supported the report by my fellow Member, Mr Dess, on the future of the common agricultural policy (CAP) after 2013.
par écrit. - J'ai soutenu le rapport de mon collègue Albert Dess relatif à l'avenir de la PAC après 2013.
Gamadecor also showed some of their latest collections, a sample of the Ciclo, Dess and Flow bathroom furniture series.
Gamadecor a également exposé quelques unes de ses collections les plus récentes avec un échantillon du mobilier de salle de bains des séries Ciclo, Dess et Flow.
The Dess report adopted by this House is entirely consistent with the guidelines already set by the European Commission.
par écrit. - (IT) Le rapport Dess adopté par ce Parlement est tout à fait cohérent avec les lignes directrices déjà fixées par la Commission européenne.
I am happy to say that, in his proposals, Albert Dess has set out a very sensible framework in which we can develop future reform.
Je suis heureux de dire que, dans ses propositions, Albert Dess a défini un cadre très censé dans lequel nous pouvons développer la future réforme.
We have succeeded, despite the difficulties, and I would therefore like to thank the rapporteur, Mr Dess, and all the Members.
Nous avons réussi ce pari et ce n'était pas facile, et je remercie donc le rapporteur, M. Dess, et l'ensemble des parlementaires.
in writing. - (RO) I think that the report drafted by Mr Dess is vital in the context of the global food crisis and current environmental risks.
par écrit. - (RO) Je pense que le rapport rédigé par M. Dess est essentiel dans le contexte de la crise alimentaire mondiale et des risques environnementaux actuels.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir