commune
- Exemples
And, finally, in Communes all means of production are the common property. | Enfin c'est dans les communes seulement que tous les moyens de production on été collectivisés. |
If I am elected, I pledge to reactivate and develop the network of World Communes. | Si je suis élu, je m'engagerai à réactiver et à développer le réseau des Communes du Monde. |
In the realm of agriculture it had enjoined the establishment of Communes for conducting large-scale socialised agriculture. | Dans le royaume de l'agriculture on a organisé l'établissement des Communes pour arriver à une agriculture socialisée à grande échelle. |
Communes in urban areas are usually made up of 25-40 communal councils, and in rural areas between 6-10 or 15, it depends. | Les communes dans les zones urbaines sont généralement composées de 25 à 40 conseils communaux, et dans les zones rurales entre 6 à 10 ou 15, cela dépend. |
The National Association of Communes of Benin (ANCB) has succeeded in having nutrition integrated into its communal development support funds, thanks to its advocacy efforts. | L’Association des communes du Bénin est parvenue à faire intégrer la nutrition dans les Fonds d’appui pour le développement des communes grâce à ses efforts de plaidoyer. |
Communes with fewer than 25,000 inhabitants will vote for single candidates; those with more than 25,000 will vote by list with proportional representation. | Ainsi, les communes de moins de 25 000 habitants voteront selon le suffrage uninominal, celles de plus de 25 000 habitants selon le scrutin de liste à la proportionnelle. |
In Italy, with Law 440 issued in 1987, cremation has become a public service and until 2001 costs were borne by the Communes and were completely free of charge for the citizens. | En Italie, avec la loi 440 de 1987, la crémation est devenue un service public et jusqu’en 2001, ses coûts étaient pris en charge par les municipalités et elle était donc entièrement gratuite pour les citoyens. |
In all its proclamations to the French in the provinces, it appealed to them to form a free federation of all French Communes with Paris, a national organization, which for the first time was really to be created by the nation itself. | Dans toutes ses proclamations aux Français de la province, elle les conviait à une libre fédération de toutes les communes françaises avec Paris, à une organisation nationale qui, pour la première fois, devait être effectivement créée par la nation elle-même. |
To help you move around, an exceptional organisation of communal transport is planned, for runners and those accompanying them, due to the support of the Chamonix Mont-Blanc valley's Community of Communes and Espace Mont-Blanc. | Pour vos déplacements, une organisation exceptionnelle de transports en commun est prévue pour les coureurs et leurs accompagnants grâce au soutien de la Communauté de communes de la Vallée de Chamonix Mont-Blanc et à l’Espace Mont-Blanc. |
A group of persons or communes could also be victim. | Un groupe de personnes ou de communes pourrait aussi être victime. |
Moreover, two regional centres cover the territory of several communes. | De plus, deux centres régionaux couvrent le territoire de plusieurs communes. |
A group of persons or communes could also be victims. | Un groupe de personnes ou de communes pourrait aussi être victime. |
It has two districts, 25 cantons and 185 communes. | Il compte 2 arrondissements, 25 cantons et 185 communes. |
Innovative strategic approaches will be implemented in the 12 selected communes. | Des approches stratégiques innovantes seront appliquées dans les 12 communes retenues. |
They also take action on behalf of women in the communes. | Ils militent également en faveur des femmes dans les communes. |
The local authorities are the 13 regions and the 351 communes. | Les collectivités territoriales sont les 13 régions et les 351 communes. |
How do communes help us reach socialism? | Comment les communes nous aident-elles à atteindre le socialisme ? |
Different lines serve the communes of Les Houches, Chamonix, Argentière and Vallorcine. | Plusieurs lignes desservent les communes des Houches, Chamonix, Argentière et Vallorcine. |
Paris, you see, is only one commune among many other communes. | Paris, voyez-vous n'est qu'une commune parmi d'autres communes. |
The other communes reported one case (2 per cent of complaints). | Les autres communes n'ont enregistré qu'une plainte (2 %). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !