- Exemples
By virtually every business standard, CCA has more than endured. | Par pratiquement chaque entreprise standard, la CCA a plus que duré. |
Additional types of files may also be using the CCA file extension. | Des types additionnels de fichiers peuvent également utiliser l’extension CCA. |
The common country assessment (CCA) was completed in 2004. | Le bilan commun de pays (BCP) a été achevé en 2004. |
The CCA will be published in September 2000. | Le bilan commun de pays sera publié en septembre 2000. |
The CCA is to be completed in three months. | Les bilans communs de pays doivent être achevés en trois mois. |
Support Contact What is File Extension CCA? | Contact En quoi consiste une extension de fichier CCA ? |
But resilience should be more than just integrated DRR and CCA. | La résilience doit toutefois être plus qu'une RRC et une ACC intégrées. |
In Haiti, the PRSP will build on the findings of the CCA. | En Haïti, le Document stratégique reposera sur les conclusions du Bilan commun. |
So you really think this CCA is faster. | T'es sûre que la CCX va plus vite ? |
These events will deal with the CCA system, simulating a real consular crisis. | Ces formations traiteront du système CCA et simuleront une véritable crise consulaire. |
Weber also sets new standards with the CCA 600/800. | En termes d'hygiène également, Weber établit de nouveaux standards avec le CCS 600/800. |
So you really think this CCA is faster. | T'es sûre que la CCX va plus vite ? Oui ! |
And the tests must show the same CCA in at least two Ph+ cells. | Et les analyses doivent montrer la même ACC dans au moins deux cellules Ph+. |
CCA was completed in December 2000. | Le bilan commun de pays a été achevé en décembre 2000. |
This platform is called Crisis Coordination Arrangements (CCA). | Cette plateforme est appelée "dispositifs de coordination de crise" (CCA). |
The situation analysis of children will be updated and a new CCA prepared. | L'analyse de la situation des enfants sera actualisée et un nouveau CCA sera préparé. |
CCA/UNDAF was working extremely well in Morocco under the leadership of UNIFEM. | Les BCP et les PNUAD fonctionnent extrêmement bien au Maroc sous la direction d'UNIFEM. |
The development of the CCA and UNDAF had received strong support. | Le développement des bilans communs et des plans-cadres avait été fermement soutenu. |
Climate Change Impacts, Vulnerability and Adaptation (CCA) | Impacts des changements climatiques, la vulnérabilité et l'adaptation (CCA) |
Prova Alu should not be used in combination with wooden constructions treated with CCA. | Prova Alu ne doit pas être utilisé en combinaison avec des bois traités au CCA. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !