Amazonian

We will lunch in the middle of the Amazonian rainforest.
Nous déjeunerons au milieu de la forêt amazonienne.
The plantain is another key ingredient in Amazonian food.
La banane est un autre ingrédient clé des plats amazoniens.
Proactive and empathic, aware of the idiosyncrasies of the Amazonian rural population.
Proactif et empathique, conscient de l'idiosyncrasie de la population rurale amazonienne.
Result of this work is the collection of Amazonian infusions Sumak.
Le résultat de ce travail est la ligne des infusions amazoniennes Sumak.
Ayahuasca escaped the depths of the Amazonian rainforest.
L’Ayahuasca s’est échappé des profondeurs de la forêt amazonienne.
The ikaros are essential elements of the Traditional Amazonian Medicine.
Les ikaros sont des éléments essentiels dans la médecine traditionnelle amazonienne.
The Amazonian cacajao is a monkey whose biology is largely unknown.
Le Ouakari amazonien est un singe dont la biologie n’est pas complètement connue.
It is situated in the Amazonian region of south-eastern Colombia.
Il est situé au sud-est du pays, dans la région amazonienne de la Colombie.
One of the results of this work is the line of Amazonian infusions Sumak.
L'un des résultats de ce travail est la ligne d'infusions amazoniennes Sumak.
Did you know that I spent several years living with an Amazonian tribe?
Saviez-vous que j'ai passé plusieurs années vivant avec une tribu amazonienne ?
Volunteering does not include the intake of Amazonian medicinal plants at Takiwasi Center.
Le volontariat n'inclut pas la prise de plantes médicinales amazoniennes au Centre Takiwasi.
This law was voted without consulting the inhabitants of the vast Amazonian region.
Cette loi fut votée sans la consultation des habitants de la vaste région amazonienne.
Aim: to house them in the Amazonian areas.
Objectif : les installer dans les territoires amazoniens.
On the Amazonian plains, temperatures remain stable (25-30°C) throughout the year.
Dans les plaines amazoniennes, les températures restent relativement stables (25 à 30°C) tout au long de l'année.
In South America, a hectare of the Amazonian forest disappears every second.
Dans les forêts de l’Amazonie en Amérique du Sud, un hectare de forêt disparaît chaque seconde.
Others took refuge in the Amazonian and Paraguayan forest, where we found their descendants.
D'autres se réfugièrent dans la forêt amazonienne et paraguayenne, où nous avons retrouvé leurs descendants.
Rapé is a sacred medicine that is used by indigenous tribes of the Amazonian rainforest.
Le Rapé est une médecine sacrée utilisée par les tribus indigènes de la forêt amazonienne.
Southwest Amazonian forests (3)
Les forêts du sud-ouest de l'Amazone (3)
Delight in the beauty of the Amazonian landscapes of the Courant de Huchet.
C’est aussi se délecter de la beauté des paysages Amazoniens du Courant de Huchet.
Indigenous tribes of the Amazonian region have been using rapé for many thousands of years.
Les tribus indigènes de la région amazonienne utilisent le rapé depuis des milliers d’années.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie