La même chose qu'il faisait quand vous êtes parties.
Same thing he was doing when you left.
la même chose qu'il faisait quand vous êtes parties.
Same thing he was doing when you left.
Quand vous êtes parties, ça m'a sauvé.
It's what saved me when you left.
Pourquoi vous êtes parties sans prévenir ?
Why did you ghost me like that?
Quand ta sœur et toi êtes parties à la fac, ça a commencé à se gâter.
But when your sister and then you went off to college, it kept getting harder.
Fiez-vous à moi, ils ne sauront pas par où vous êtes parties.
Trust me. They will not know where you're heading.
C'est vous qui êtes parties, pas moi.
Well, you guys were the ones that moved out, not me.
Pourquoi vous êtes parties sans prévenir ?
Why did you disappear like that?
Il y a deux jours... vous êtes parties en spéléo. Personne n'est revenu.
Two days ago you all set off on a caving expedition and you never came back.
Pourquoi vous êtes parties sans prévenir ?
Tom, why did you disappear like that?
- Vous êtes parties longtemps.
You were gone a long time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté