étroitement

Nous travaillons étroitement ensemble dans les Balkans et en Afghanistan.
We are working closely together in the Balkans and Afghanistan.
Volvo Trucks collabore étroitement avec plusieurs fournisseurs d'équipements de recharge.
Volvo Trucks works closely with several suppliers of charging equipment.
Les trois rapports qui portent mon nom sont étroitement liés.
The three reports that bear my name are closely linked.
Notre logiciel est étroitement intégré dans l'environnement Microsoft Office.
Our software is tightly integrated into the Microsoft Office environment.
Elle travaillera étroitement avec les ONG et les partenaires sociaux.
It will work closely with NGOs and the social partners.
Nous avons travaillé étroitement avec M. Hariri et son gouvernement.
We worked closely with Mr Hariri and his government.
Toutes les couches sont étroitement fixées avec un large bandage.
All layers are densely fixed with a wide bandage.
Volvo Trucks collabore étroitement avec plusieurs fournisseurs d’équipements de recharge.
Volvo Trucks works closely with several suppliers of charging equipment.
Cette transformation se produit à grande vitesse et sont étroitement liées.
This transformation happens at high speed and are closely related.
À cet égard, il est étroitement associé à la bioévolution.
In this regard, it is closely associated with bioevolution.
Ces 11 critères sont étroitement liés aux symptômes évoqués ci-dessus.
These 11 criteria are closely related to the symptoms discussed above.
Marie est présentée comme étroitement unie à son Fils.
Mary is presented as being closely united to her Son.
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
It will be closely integrated with other urban development activities.
Les patients doivent être étroitement surveillés pendant et après une perfusion.
Patients should be carefully monitored during and after an infusion.
La fonction rénale doit être étroitement surveillée (voir rubrique 4.4).
Renal function should be closely monitored (see section 4.4).
La Commission devrait contrôler étroitement le recours à cette dérogation.
The Commission should monitor closely the use of this derogation.
Cette question est très étroitement liée au programme de Stockholm.
This question is very closely linked to the Stockholm Programme.
Cette situation est aussi étroitement surveillée par la police.
This situation is also being closely monitored by the police.
En fait, le boson Z est étroitement lié au photon.
In fact, the Z boson is closely related to the photon.
Nous sommes disposés à coopérer étroitement avec votre délégation.
We are ready to cooperate closely with your delegation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir