étroitement
- Exemples
Nous travaillons étroitement ensemble dans les Balkans et en Afghanistan. | We are working closely together in the Balkans and Afghanistan. |
Volvo Trucks collabore étroitement avec plusieurs fournisseurs d'équipements de recharge. | Volvo Trucks works closely with several suppliers of charging equipment. |
Les trois rapports qui portent mon nom sont étroitement liés. | The three reports that bear my name are closely linked. |
Notre logiciel est étroitement intégré dans l'environnement Microsoft Office. | Our software is tightly integrated into the Microsoft Office environment. |
Elle travaillera étroitement avec les ONG et les partenaires sociaux. | It will work closely with NGOs and the social partners. |
Nous avons travaillé étroitement avec M. Hariri et son gouvernement. | We worked closely with Mr Hariri and his government. |
Toutes les couches sont étroitement fixées avec un large bandage. | All layers are densely fixed with a wide bandage. |
Volvo Trucks collabore étroitement avec plusieurs fournisseurs d’équipements de recharge. | Volvo Trucks works closely with several suppliers of charging equipment. |
Cette transformation se produit à grande vitesse et sont étroitement liées. | This transformation happens at high speed and are closely related. |
À cet égard, il est étroitement associé à la bioévolution. | In this regard, it is closely associated with bioevolution. |
Ces 11 critères sont étroitement liés aux symptômes évoqués ci-dessus. | These 11 criteria are closely related to the symptoms discussed above. |
Marie est présentée comme étroitement unie à son Fils. | Mary is presented as being closely united to her Son. |
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain. | It will be closely integrated with other urban development activities. |
Les patients doivent être étroitement surveillés pendant et après une perfusion. | Patients should be carefully monitored during and after an infusion. |
La fonction rénale doit être étroitement surveillée (voir rubrique 4.4). | Renal function should be closely monitored (see section 4.4). |
La Commission devrait contrôler étroitement le recours à cette dérogation. | The Commission should monitor closely the use of this derogation. |
Cette question est très étroitement liée au programme de Stockholm. | This question is very closely linked to the Stockholm Programme. |
Cette situation est aussi étroitement surveillée par la police. | This situation is also being closely monitored by the police. |
En fait, le boson Z est étroitement lié au photon. | In fact, the Z boson is closely related to the photon. |
Nous sommes disposés à coopérer étroitement avec votre délégation. | We are ready to cooperate closely with your delegation. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !