Lorsque les lumières s’éteignirent et que la représentation commença, Shyam se faufila à l’intérieur et s’assit à côté de sa femme avec un regard pitoyable.
As the lights were off and the show commenced, Shyam crept in and sat by the side of his wife with a pitious look.
Des étoiles dans le ciel nocturne ont été en train d’absorber des énergies obscures qui frappèrent des humains vers la guerre et éteignirent n’importe quelles causes guerrières dans notre planète.
Stars in the night sky have been absorbing dark energies that drove human beings towards a war and extinguished any causes for war in our planet.
Plus tard, les lamas émigrèrent en Amérique du Sud, les chameaux en Europe, et les deux espèces s’éteignirent bientôt en Amérique du Nord. Quelques chameaux survécurent toutefois jusqu’à l’âge glaciaire.
Later, the llamas migrated to South America, the camels to Europe, and soon both were extinct in North America, though a few camels survived up to the ice age.
Dans les vallées intérieures, les corps de métiers qui travaillaient dans les villes s’éteignirent et les forgerons connurent d’énormes difficultés pour pouvoir placer leurs produits dans les marchés traditionnels d’Andalousie et de la côte atlantique.
In the interior valleys, the Associations of craftsmen and blacksmiths who worked in the boroughs were faced with serious difficulties for placing their products on the traditional markets of Andalucia and the Atlantic coast.
Les lumières de l’arène s’éteignirent peu à peu. Le bâtiment finit par être seulement éclairé par les quelques astres lointains qui berçaient la petite planète.
Soon, darkness covered the entire stadium, which was now lit only by the few distant stars that the small planet was near.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caqueter