La nuit, les lumières s’éteignaient.
At night, the lights would go out.
Tous les endroits que mon ami a visités étaient impressionnants, mais dès que le groupe repartait, les lumières s’éteignaient.
Each place my friend visited looked impressive, but as soon as the group left, the lights went off.
Les Zendikari mouraient par centaines à chaque seconde, et je goûtai chaque vie à mesure qu’elles s’éteignaient—fraîches, juteuses et sucrées.
The Zendikari were dying, hundreds each second, and I could taste each life as it was snuffed out—crisp, juicy, and sweet.
Cependant, les vierges insensées demandèrent aux sages de partager leur huile avec elles, parce que leurs lampes s’éteignaient, quand l’époux était proche.
However, the foolish virgins asked the wise to share oil with them, for their lamps were burnt out, when the bridegroom was near.
Une agente de police a aidé à protéger le public pendant que les pompiers éteignaient l'incendie.
The police officer helped keep bystanders safe while the firemen put out the fire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caqueter