étayer

Le document étayait l'assertion selon laquelle la technologie des petits satellites était appropriée pour les pays en développement et montrait que ces derniers pouvaient utiliser les petits satellites pour des programmes spatiaux durables.
The paper supported the assertion that small satellite technology was appropriate for developing nations. The paper expanded the premise to show that developing nations could use small satellites for sustainable space programmes.
Il fallait néanmoins reconnaître que le droit coutumier, ou un droit coutumier naissant, étayait certaines sinon la totalité des catégories, et qu'il fallait trouver un vecteur approprié pour refléter cette pratique.
Yet, it had to be recognized that there was customary law, or nascent customary law, supporting some if not all of the categories, and an appropriate vehicle had to be found to reflect such practice.
Les pouvoirs publics indiens et quatre exportateurs ont fait remarquer que la hausse générale des ventes de l’industrie communautaire était un signe positif, prétendant qu’elle n’étayait en rien l’existence d’un préjudice.
The GOI and four exporters pointed to the overall increase in sales of the Community industry as a positive sign and contended that it does not support an injury finding.
Les pouvoirs publics indiens et quatre exportateurs ont fait remarquer que la hausse générale des ventes de l’industrie communautaire était un signe positif, prétendant qu’elle n’étayait en rien l’existence d’un préjudice.
In Article 3(1), the following is inserted between the entries for Belgium and the Czech Republic:
La Conférence des présidents a pris note de l’avis exposé dans ce courrier selon lequel rien n’étayait les propos avancés.
The Conference of Presidents took on board his opinion, as expressed in that letter, that there was nothing to substantiate the allegations made.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette