Comment as-tu su que ce contrat était resté sur mon bureau ?
Now how did you know that contract was on my desk?
On reprendra là où on en était resté avec la blessure.
We'll pick up where we left off with the injury.
Il était resté attristé du manque de régularité qui s’y remarquait.
He remained saddened by the lack of regularity that was evident there.
Vous avez dit qu'il était resté tard à son bureau.
You said he was working late on the books.
Il avait obtenu un prêt, mais l’or était resté dans la chambre forte.
He had obtained a loan, yet the gold remained in the strong-room.
Un homme était resté seul près de James Starr.
One man alone remained by James Starr.
Il voulait essayer de t'expliquer pourquoi il était resté.
I think he wanted to try and explain why he stayed.
Rien ne serait arrivé si Egermann était resté dans son milieu.
Maybe nothing would have happened if he'd stayed in his milieu.
Cela signifie donc qu’il était resté à Florissant.
That would mean that it stayed in Florissant.
Mais Yves était resté en Argentine parce qu'il désirait terminer ses études d'ingénieur.
But Yves remained in Argentina because he wanted to finish his studies in engineering.
Je pensais qu'il était resté à Chicago.
I thought he stayed in Chicago.
Peut-être, s'il était resté en bonne santé.
Maybe, if he stayed healthy.
Ce lac... était resté rouge avec leurs sangs. Et il est de retour...
This lake ran red with their blood, and I came back...
Nommé en décembre 1995, il était resté en fonctions jusqu'au 31 mars 2000.
He was appointed in December 1995 and served until 31 March 2000.
Le vrai рrоfesseur était resté à Paris.
The real one stayed in Paris.
Et s'il était resté sur ses pieds plus longtemps que tout le monde pense ?
What if he stayed on his feet much longer than anyone thinks?
Reprenons là où on en était resté.
Let's pick it up where we left off.
Il était resté dans le coffre.
It was in the trunk.
Il était resté le même.
He was just the same.
Si c’était resté au même niveau, Sahaja Yoga aurait très bien fonctionné en Amérique.
If it was on the same level, Sahaja Yoga would have worked very nicely in America.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette