établir

Généralement il n'était pas fort en établissant de telles preuves rigoureuses.
Generally he was not strong in establishing such rigorous proofs.
Il le fait en établissant un dialogue avec l'État concerné.
It does so by establishing a dialogue with the State concerned.
L'Eurep n'est pas le seul organisme établissant ses normes.
Eurep is not the only body setting its standards.
En établissant une barrière thermique réduit la condensation sur les toits.
When setting a thermal barrier, it reduces condensation on roofs.
Gardez l'acronyme, PONCTUEL, à la mémoire en établissant vos buts.
Keep the acronym, TRIM, in mind while setting your goals.
Donner brillance aux cheveux, établissant la splendeur naturelle.
Give brightness to the hair, making out the natural splendor.
Les personnes sont impliqués en établissant ces attentes.
People are involved in establishing these expectations.
Ce vote ne devrait pas être considéré comme établissant un précédent.
The vote should therefore not be regarded as creating a precedent.
Fournir une étude établissant la toxicité alimentaire à court terme.
A study shall be provided establishing the short-term dietary toxicity.
Je demande instamment l'approbation de l'amendement établissant ce programme.
I urge support for the amendment setting out this programme.
L'accusé avait connaissance des circonstances de fait établissant ce statut.
The accused was aware of the factual circumstances that established this status.
L’amendement 29 fait référence au traité établissant une Constitution pour l’Europe.
Amendment 29 refers to the Treaty establishing a Constitution for Europe.
L'accusé avait connaissance des circonstances de fait établissant cet état.
The accused was aware of the factual circumstances that established this status.
En établissant un trust dans une juridiction offshore, la discrétion est grandement améliorée.
By establishing a trust in an offshore jurisdiction, privacy is greatly enhanced.
Cet objectif peut être facilement réalisé en établissant des sites internet.
That goal can be achieved through the establishment of internet sites.
L'auteur avait connaissance des circonstances de fait établissant ce statut.
The perpetrator was aware of the factual circumstances that established this status.
L'accusé avait connaissance des circonstances de fait établissant ce statut.
The accused was aware of the factual circumstances that established that status.
L'accusé avait connaissance des circonstances de fait établissant cette protection.
The accused was aware of the factual circumstances that established that protection.
L'auteur avait connaissance des circonstances de fait établissant cet état.
The perpetrator was aware of the factual circumstances that established this status.
Cette possibilité est prévue dans la décision établissant l’opération PSDC.
This possibility shall be provided for in the Decision establishing the CSDP operation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le corbeau