établir

Ils établiront une base de départ sur les rivages de l’infinité.
They will establish a beachhead on the shores of infinity.
Grâce à cette activité, les élèves établiront des connexions texte-texte et texte-monde .
Using this activity, students will make text-to-text and text-to-world connections.
Les élèves établiront également les changements entre les périodes.
Students will also connect changes between the periods.
Ils établiront des échelles scientifiques de performance.
They will establish scientific scales of performance.
La Commission et l'Iraq établiront des bureaux de liaison aérienne sur la base.
UNMOVIC and Iraq will establish air liaison offices at the airbase.
Elles établiront des recommandations relatives aux futurs efforts que nous déploierons.
They will be making recommendations on our future efforts.
Ils établiront un rapport dont vous avez besoin pour faire une réclamation.
They'll create a report, which you'll need if you make a claim.
Leurs âmes se sentiront inspirées, et la fondation qu'ils établiront sera solide.
Their souls will be inspired, and their foundation stand secure.
Les réunions d'experts établiront des rapports factuels dans lesquels elles décriront leurs travaux.
The meeting of experts will prepare factual reports describing their work.
Les Nations unies établiront une administration pour une période intérimaire.
In an interim period a UN administration will be put in place.
Les prix raisonnables et le service fiable amical établiront votre service de transport rapidement.
Reasonable prices and friendly reliable service will build your hauling service fast.
Ces informations seront utilisées par les autorités lorsqu'elles établiront leurs programmes de logements sociaux.
This information will be used by authorities when drawing up their social housing programmes.
Ces mesures établiront le texte de la législation adoptée par les États membres.
These measures will set out the text of the adopted legislation by the Member States.
D'autres trouveront et établiront leurs relations d'âme à âme dans le Nouveau Modèle.
Others will find and establish their soul relationships in the New Energy Template.
Les autorités établiront en 1997 le nombre maximum de licences pour les services mobiles par satellite.
Authorities will establish in 1997 the maximum number of licenses for mobile satellite services.
Elle espère aussi qu'à l'avenir les deux pays établiront des relations de bon voisinage.
It also hoped that in the future the two countries could become good neighbours.
Les gouvernements qui en font la demande établiront, développeront et maintiendront des services de renseignements financiers.
Requesting governments will establish, develop and maintain financial intelligence units.
Pendant le check-in, vos équipes de réception établiront le premier contact physique avec votre client.
At check-in, your team at reception will establish the first physical contact with your guest.
Sur la base de cette évaluation, les fabricants établiront le profil écologique du produit consommateur d'énergie.
On the basis of this assessment manufacturers will establish the EuP's ecological profile.
Les bureaux extérieurs suivront de très près l'exécution du programme et établiront des comptes rendus hebdomadaires.
Field offices will closely monitor implementation and make weekly reports.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser